polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „obiekcja“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

obiekcja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [objektsja] RZ. r.ż. zwykle l.mn.

1. obiekcja podn. (zastrzeżenie, wątpliwość):

obiekcja
Einwand r.m.
obiekcja
Vorbehalt r.m.

2. obiekcja PR.:

obiekcja
obiekcja

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Spodobała mu się tam pewna filistyńska kobieta, którą pomimo obiekcji rodziców, postanowił poślubić.
pl.wikipedia.org
Niektórzy z nich mieli obiekcje, czy przyniesie to spodziewane rezultaty dla tzw. czystości rasy.
pl.wikipedia.org
Jest to skuteczne narzędzie do pokonywania różnorakich obiekcji rozmówcy.
pl.wikipedia.org
Co prawda przedstawiciele stacji mieli pewne obiekcje, jednak ostatecznie pozwolili nam działać po swojemu.
pl.wikipedia.org
Choć rząd brytyjski nie zgłaszał obiekcji w sprawach politycznych, nie miał wiele do zaoferowania w kwestiach finansowych.
pl.wikipedia.org
Ze względu na emisję filmu w godzinach popołudniowych, pojawiły się pewne obiekcje w związku z ukazywanym w serialu okultyzmem.
pl.wikipedia.org
Podnosi się jednak niekiedy obiekcję, czemu samice również cechują się długimi szyjami.
pl.wikipedia.org
Kolejna obiekcja do argumentu podnosi, że wyjaśnienie wszystkich części oznacza wyjaśnienie całości tworzonej przez te części.
pl.wikipedia.org
Stwierdził, że nie ma wystarczających dowodów, by móc zaklasyfikować ją jako prapierścienicę lub pramięczaka, jednak jego zdaniem obiekcje przeciw klasyfikowaniu jej jako prapierścienicy były silniejsze.
pl.wikipedia.org
Jeżeli został przyjęty, zgłaszający przeciwko niemu jakieś obiekcje mógł także odwołać się do decyzji sądu.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski