polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „obywać się“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

obywać się <‑wa się; f. dk. obyć się> [obɨvatɕ ɕe] CZ. cz. zwr.

Przykładowe zdania ze słowem obywać się

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Potrafi przez dłuższy okres obywać się bez wody.
pl.wikipedia.org
Po krótkiej walce mieszkańcom schronu udaje się powstrzymać atak, choć nie obywa się bez strat po obu stronach.
pl.wikipedia.org
Wsparcie dla wojska obywało się nie tylko w obszarze materialnym.
pl.wikipedia.org
Wyścig obywały się na dystansie 90 mil lub czasie nie przekraczającym 45 minut.
pl.wikipedia.org
Proces przypisywania może obywać się manualnie lub też automatycznie z wykorzystaniem przygotowanych wcześniej plików informacyjnych.
pl.wikipedia.org
Zamek był dwukondygnacyjny, w piwnicach obywały się posiedzenia sądów, natomiast drugie górne piętra przeznaczone były dla oficjalistów.
pl.wikipedia.org
Przez blisko trzysta lat konstruktorzy i restauratorzy mostu obywali się bez użycia gwoździ.
pl.wikipedia.org
Może obywać się bez wody.
pl.wikipedia.org
Pod kierunkiem nowego reżysera praca nad filmem ruszyła naprzód, ale nie obywało się bez problemów.
pl.wikipedia.org
TSR.2 obywając się bez nich, był w stanie startować i lądować na krótkich pasach startowych o długości nieprzekraczającej 600 m.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "obywać się" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski