polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „rozkoszować“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

rozkoszować się <‑szuje się; cz. prz. ‑szuj się> [roskoʃovatɕ ɕe] CZ. cz. zwr. podn.

rozkoszować się czymś
rozkoszować się czymś
sich B. einer S. D. erfreuen

Przykładowe zdania ze słowem rozkoszować

rozkoszować się czymś

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Zarzuca grupie że nie zna granic dobrego smaku, i rozkoszuje się jej nieznajomością.
pl.wikipedia.org
Innym przyczynkiem był ubój specjalnie utuczonej świni tuż przed świętami, żeby rozkoszować się jedzeniem po zakończeniu postu.
pl.wikipedia.org
Zwykle rozkoszują się pijąc go w stanie gorzkim.
pl.wikipedia.org
Rozpoczyna się latem, kiedy grupa mamutów rozkoszuje się krótką porą roku.
pl.wikipedia.org
Tromp był bardzo agresywnym dowódcą eskadry który osobiście rozkoszował się walką, preferując bezpośredni atak z wykorzystaniem korzystnego wiatru nad taktykę linii bojowej.
pl.wikipedia.org
Nastolatkowie zakochują się w sobie i pomimo dzielących ich różnic szybko dostrzegają, że łącząca ich miłość jest wyjątkowa i rozkoszują się beztroskim i ekscytującym latem na wsi.
pl.wikipedia.org
Obiecuje się im także, że jeśli poświęcą życie otrzymają nagrodę nieba, gdzie będą rozkoszować się piciem, jedzeniem, lenistwem i rajskimi niewiastami.
pl.wikipedia.org
Wsiadając do pociągu, rozkoszują się możliwością podróży w pierwszej klasie.
pl.wikipedia.org
Na terenie pałacu powstał hotel i restauracja gdzie goście mogą rozkoszować się pięknem przyrody przyległego do pałacu parku, o powierzchni 2,7 ha oraz okolicznych jezior.
pl.wikipedia.org
Zajęcie traktuje z powagą, rozkoszując się każdym dniem spędzonym z dala od miejskiego zgiełku.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski