polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „wyrazistość“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

wyrazistość <D. ‑ści, bez l.mn. > [vɨraʑistoɕtɕ] RZ. r.ż. podn.

1. wyrazistość (siła wyrazu):

wyrazistość
wyrazistość
wyrazistość gestu

2. wyrazistość (przejrzystość):

wyrazistość
Deutlichkeit r.ż.
wyrazistość
Klarheit r.ż.
wyrazistość budowy słowotwórczej

Przykładowe zdania ze słowem wyrazistość

wyrazistość gestu

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Ekspresja (łac. expressio – wyrażać) to wyrazistość, siła oddziaływania dzieła na odbiorcę, na emocjonalną sferę jego psychiki.
pl.wikipedia.org
Najbardziej znaną cechą jest wyrazistość uczuć oddawanych na twarzach przedstawianych postaci.
pl.wikipedia.org
Jego twórczość charakteryzowała wyrazistość szkiców psychologicznych, prosty i nieskomplikowany język.
pl.wikipedia.org
Wyrazistość i elegancja znaków to niezmienne zasady kaligrafii.
pl.wikipedia.org
Świadomość, w jakich pozycjach e pochylone występowało w przeszłości, w czasie swojej największej wyrazistości, słabła.
pl.wikipedia.org
Do jej zadań należy także korekcja nagrań, mająca na celu poprawienie wyrazistości i zrozumiałości mowy.
pl.wikipedia.org
Wyróżniono światło, kolor i styl, chociaż zarzucano mu brak wdzięku i wyrazistości w ekspresji twarzy aktorki.
pl.wikipedia.org
Zwracano uwagę na dojrzałą technikę pozwalającą osiągnąć oryginalność i wyrazistość postaci oszczędnymi środkami wyrazu.
pl.wikipedia.org
Nadruki są monochromatyczne, a ich kolor i wyrazistość są uzależnione od rodzaju zastosowanej płyty.
pl.wikipedia.org
Recytatyw przestaje być łącznikiem między "numerami", stając się istotnym elementem całości, nie pozbawionym wyrazistości i plastyczności.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "wyrazistość" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski