polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „wyzyskać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

wyzyskać [vɨzɨskatɕ]

wyzyskać f. dk. od wyzyskiwać

Zobacz też wyzyskiwać

wyzyskiwać <‑kuje; f. dk. wyzyskać> [vɨzɨskivatɕ] CZ. cz. przech.

1. wyzyskiwać zwykle cz. ndk. (osiągać korzyści):

2. wyzyskiwać (wykorzystywać):

ausbeuten pej.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Rossini po mistrzowsku wyzyskał zalety libretta, a wady zdołał do tego stopnia zatuszować, że oglądający operę prawie ich nie dostrzega.
pl.wikipedia.org
Wyzyskano w ten sposób incydent graniczny, który zakończył się śmiercią polskiego żołnierza.
pl.wikipedia.org
Zależało im, aby w pełni wyzyskać przestrzeń tego miejsca i unikalne rozchodzenie się w nim dźwięków.
pl.wikipedia.org
Samo imię bohatera budzi asocjacje nie tylko ze zdradą, ale też z szybkim skokowym ruchem, i poeta chciał wyzyskać to skojarzenie.
pl.wikipedia.org
Był jednych z pierwszych uczonych, którzy wprowadzili i wyzyskali syntetyczne polipeptydy jako antygeny.
pl.wikipedia.org
Pomimo sukcesów korpusu kanadyjskiego i 5. dywizji brytyjskiej, nie potrafiono wyzyskać tej okazji z powodu dużych strat poniesionych w starciach na południu.
pl.wikipedia.org
Rzymianie wspólną nazwę plemion wyzyskali do utworzenia nazwy całego dzisiejszego pd.-zach.
pl.wikipedia.org
Wyzyskano wówczas incydent graniczny, który zakończył się śmiercią polskiego żołnierza.
pl.wikipedia.org
Pozwala wyzyskać przyziemie na otwarte lokale i sklepy, bez względu na ściany wyższych kondygnacji.
pl.wikipedia.org
Sfery rządzące frondą starały się wyzyskać sytuację międzynarodową.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "wyzyskać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski