portugalsko » angielski

entalado (-a) [ı̃jtaˈladu, -a] PRZYM.

1. entalado (preso):

entalado (-a)

2. entalado (engasgado):

entidade [ẽjʧiˈdaʤi] RZ. r.ż.

1. entidade (ser):

entidade REL.

2. entidade (corporação):

enteado (-a) [ı̃jteˈadu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

enteado (-a)
stepson(stepdaughter) r.m. (r.ż.)

entrada [ı̃jˈtɾada] RZ. r.ż.

2. entrada SPORT:

3. entrada TEATR:

6. entrada (de dinheiro, mercadoria, correio):

8. entrada (pagamento inicial):

9. entrada GASTR.:

starter Brit

10. entrada (começo):

entrave [ı̃jˈtɾavi] RZ. r.m.

I . entender [ı̃jtẽjˈder] RZ. r.m.

III . entender [ı̃jtẽjˈder] CZ. cz. zwr.

entoar <1. os. pres: entoo> [ı̃jtoˈar] CZ. cz. przech.

entendimento [ı̃jtẽjʤiˈmẽjtu] RZ. r.m.

1. entendimento (inteligência, compreensão):

comprehension bez l.mn.

2. entendimento (acordo):

entrosamento [ı̃jtɾozaˈmẽjtu] RZ. r.m.

I . entalar [ı̃jtaˈlar] CZ. cz. przech.

II . entalar [ı̃jtaˈlar] CZ. cz. nieprzech.

III . entalar [ı̃jtaˈlar] CZ. cz. zwr.

entalar entalar-se:

entalhe [ı̃jˈtaʎi] RZ. r.m.

entorse [ı̃jˈtɔrsi] RZ. r.ż.

entoação <-ões> [ı̃jtoaˈsɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.ż. (modulação)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский