portugalsko » angielski

I . perto [ˈpɛrtu] PRZYM.

II . perto [ˈpɛrtu] PRZYSŁ. (no espaço)

perdão <-ões> [perˈdɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

perito (-a) [peˈɾitu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. perito (profissional):

perito (-a)

2. perito (versado):

perito (-a)
ser perito em a. c.

perdido (-a) [perˈʤidu, -a] PRZYM.

1. perdido (objeto):

perdido (-a)

2. perdido (no caminho):

perdido (-a)

3. perdido (na vida):

perdido (-a)
estou perdido! pot.

reduto [xeˈdutu] RZ. r.m.

produto [pɾoˈdutu] RZ. r.m.

2. produto resultado:

3. produto rendimento:

permuta [perˈmuta] RZ. r.ż.

II . perder [perˈder] irr CZ. cz. nieprzech.

III . perder [perˈder] irr CZ. cz. zwr. perder-se

2. perder (em pensamentos, em discurso):

3. perder objeto, costume:

perdiz <-es> [perˈʤis] RZ. r.ż.

perdida PRZYM.

perdida → perdido:

Zobacz też perdido

perdido (-a) [perˈʤidu, -a] PRZYM.

1. perdido (objeto):

perdido (-a)

2. perdido (no caminho):

perdido (-a)

3. perdido (na vida):

perdido (-a)
estou perdido! pot.

perdões RZ. r.m.

perdões pl de perdão:

Zobacz też perdão

perdão <-ões> [perˈdɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

I . perdoar <1. os. pres: perdoo> [perduˈar] CZ. cz. przech.

II . perdoar <1. os. pres: perdoo> [perduˈar] CZ. cz. nieprzech.

viaduto [viaˈdutu] RZ. r.m.

conduto [kõwˈdutu] RZ. r.m. (cano)

perco [ˈperku]

perco 1. pres de perder:

Zobacz też perder

II . perder [perˈder] irr CZ. cz. nieprzech.

III . perder [perˈder] irr CZ. cz. zwr. perder-se

2. perder (em pensamentos, em discurso):

3. perder objeto, costume:

perno [ˈpɛrnu] RZ. r.m.

perua [piˈɾua] RZ. r.ż.

1. perua (caminhonete):

2. perua pej. (mulher):

pereço [peˈɾesu]

pereço 1. pres de perecer:

Zobacz też perecer

perecer <c → ç> [peɾeˈser] CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский