portugalsko » niemiecki

entoar <1. pess pres: entoo> CZ. cz. przech.

I . entender [Port ẽtẽˈdeɾ, Braz ı̃jtẽjˈder] RZ. r.m.

II . entender [Port ẽtẽˈdeɾ, Braz ı̃jtẽjˈder] CZ. cz. przech.

1. entender (compreender):

2. entender (uma língua):

3. entender (achar):

III . entender [Port ẽtẽˈdeɾ, Braz ı̃jtẽjˈder] CZ. cz. nieprzech.

2. entender (saber, ter conhecimentos de a.c.):

IV . entender [Port ẽtẽˈdeɾ, Braz ı̃jtẽjˈder] CZ. cz. zwr.

entender entender-se:

entoação <-ões> RZ. r.ż.

1. entoação (sonora):

Tonfall r.m.
Intonation r.ż.

2. entoação (ênfase):

Betonung r.ż.
dar entoação a a. c.

entornar CZ. cz. przech.

2. entornar (um recipiente):

II . entortar CZ. cz. zwr.

entortar entortar-se:

entontecer <c → ç> CZ. cz. przech.

I . entorpecer <c → ç> CZ. cz. przech.

II . entorpecer <c → ç> CZ. cz. nieprzech.

entozoário RZ. r.m.

entorse RZ. r.ż. MED.

entorno r.m. Braz
Umgebung r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português