portugalsko » niemiecki

dobrado (-a) PRZYM.

1. dobrado (duplicado):

dobrado (-a)

2. dobrado (papel, tecido):

dobrado (-a)

3. dobrado (filme):

dobrado (-a)

I . dobrada PRZYM.

dobrada f de dobrado

II . dobrada RZ. r.ż. Port GASTR.

Kaldaunen l.mn. RFN
Kutteln l.mn. poł. niem., austr., CH

Zobacz też dobrado

dobrado (-a) PRZYM.

1. dobrado (duplicado):

dobrado (-a)

2. dobrado (papel, tecido):

dobrado (-a)

3. dobrado (filme):

dobrado (-a)

brando (-a) PRZYM.

1. brando (mole):

brando (-a)
brando (-a)

2. brando (fraco):

brando (-a)

3. brando (tempo):

brando (-a)

redobrado (-a) PRZYM.

dobragem RZ. r.ż. Port (de um filme)

dobra RZ. r.ż.

1. dobra:

Knick r.m.
Kniff r.m.
Falte r.ż.

2. dobra (das calças):

Bügelfalte r.ż.

I . dobrar CZ. cz. przech.

1. dobrar (papel, tecido):

2. dobrar (duplicar):

fazer/ter a. c. a dobrar

3. dobrar (curvar):

5. dobrar FILM (um filme):

6. dobrar (o sino):

II . dobrar CZ. cz. nieprzech.

III . dobrar CZ. cz. zwr.

dobrar dobrar-se:

formando (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

formando (-a)
Auszubildende(r) r.ż.(r.m.)
formando (-a)
Azubi(Azubi(e)ne) r.m. (r.ż.) pot.

dobro RZ. r.m.

cobrança RZ. r.ż.

1. cobrança (ato):

Kassieren r.n.

2. cobrança (quantia):

Einnahmen l.mn.

arando RZ. r.m.

dobradiça RZ. r.ż.

1. dobradiça (de porta):

Scharnier r.n.

2. dobradiça (assento):

Klappsitz r.m.

memorando RZ. r.m.

dobradinha RZ.

Hasło od użytkownika
dobradinha (dobrada) r.ż. GASTR. Braz
dobradinha (dobrada) r.ż. GASTR. Braz
Kutteln pl poł. niem. austr. CH
dobradinha (dobrada) r.ż. GASTR. Braz
Rindergekröse r.ż. spec.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português