portugalsko » niemiecki

estadual <-ais> PRZYM.

estatuir CZ. cz. przech.

estatuir conj como incluir:

estado-maior RZ. r.m. WOJSK.

estadista RZ. r.m. i r.ż.

estafado (-a) PRZYM.

estalado (-a) PRZYM.

I . estancar <c → qu> CZ. cz. przech.

II . estancar <c → qu> CZ. cz. nieprzech. (sangue)

estatura RZ. r.ż.

estagnar CZ. cz. nieprzech.

1. estagnar (água):

estalada RZ. r.ż. pot.! (bofetada)

estampar CZ. cz. przech.

estatuto RZ. r.m.

1. estatuto:

Statut r.n.
Verordnung r.ż.
Satzung r.ż.

2. estatuto (condição, categoria):

Status r.m.

estagnado (-a) PRZYM.

1. estagnado (água):

estagnado (-a)

estampado RZ. r.m.

estandard PRZYM. ndm.

estatueta RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português