rosyjsko » niemiecki

заливн|о́й <-а́я, -о́е> PRZYM. кул

засты́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. засты́вший (затверде́вший):

erstarrte Lava r.ż.

загоре́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

отста́вш|ий <-ая, -ее> RZ. r.m.

опозда́вш|ий <-его> RZ. r.m.

залива́|ть cz. ndk., зали́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. залива́ть и przen. (затопи́ть):

заливно́|е <-го> RZ. r.n. только l.poj. кул

залива́|ться1 cz. ndk., зали́ться cz. ndk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься (куда́-ли́бо)

мину́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. мину́вший (проше́дший):

2. мину́вший (про́шлый):

назре́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. назре́вший (собы́тия):

2. назре́вший (подлежа́щий рассмотре́нию):

3. назре́вший (давно́ назре́вший):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский