włosko » niemiecki

realizzazione [realiddzaˈtsjoːne] RZ. f la

2. realizzazione (soddisfazione personale):

alcolizzazione RZ. f l'

embolizzazione [emboliddzaˈtsjoːne] RZ. f l' MED

ovalizzazione RZ. f l'

utilizzazione [utiliddzaˈtsjoːne] RZ. f l'

1. utilizzazione:

2. utilizzazione (impiego):

3. utilizzazione (applicazione):

4. utilizzazione form :

5. utilizzazione (sfruttamento):

stilizzazione [stiliddzaˈtsjoːne] RZ. f la

simbolizzazione [simbolittsaˈtsjoːne] RZ. f la

ratealizzazione

ratealizzazione → rateizzazione

Zobacz też rateizzazione

rateizzazione [rateiddzaˈtsjoːne] RZ. f la

attualizzazione [attualittsaˈtsjoːne] RZ. f l'

nasalizzazione RZ. f la

razionalizzazione [ratsjonaliddzaˈtsjoːne] RZ. f la

regionalizzazione [reʤonaliddzaˈtsjoːne] RZ. f la

1. regionalizzazione:

2. regionalizzazione (decentramento):

autorealizzazione [autorealittsaˈtsjoːne] RZ. f l'

monopolizzazione [monopoliddzaˈtsjoːne] RZ. f la

delocalizzazione RZ. f la

puntualizzazione [puntualiddzaˈtsjoːne] RZ. f la

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

włoski
Ne segue la necessità, anzi il bisogno, di riflettere su sé stesse, di scardinare pregiudizi e mettere in discussione gli stereotipi legati alla ruolizzazione maschio/femmina nei rapporti amorosi.
it.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski