Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

诛戮暴君
Verträge
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
I. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Am ˈkɑ:n-] RZ.
1. contract (agreement):
contract
Vertrag r.m. <-(e)s, -trä·ge>
contract
Kontrakt r.m. <-(e)s, -e> spec.
contract amount PR.
Vertragssumme r.ż.
contract amount PR.
Kontraktsumme r.ż.
exchange of contracts
Unterzeichnung r.ż. des Kaufvertrages (bei Grundbesitz)
contract of service
Arbeitsvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
contract for services
Dienstleistungsvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
contract for work
Werkvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
a five-year contract
ein Vertrag r.m. auf fünf Jahre
by private contract
durch Privatvertrag
temporary contract
Zeitvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
to abrogate a contract
einen Vertrag außer Kraft setzen
to award a contract to sb
jdm einen Vertrag zuerkennen
to be bound by contract [to do sth]
vertraglich verpflichtet sein[, etw zu tun]
to be under contract [to [or with] sb]
[bei jdm] unter Vertrag stehen
to be under contract to do sth
vertraglich verpflichtet sein, etw zu tun
to break [the terms of] a contract
gegen die vertraglichen Bestimmungen verstoßen
to break [the terms of] a contract
einen Vertrag brechen
to cancel/conclude/draw up a contract
einen Vertrag kündigen/abschließen/aufsetzen
to enter into a contract
einen Vertrag [ab]schließen [o. eingehen]
to make a contract with sb
einen Vertrag mit jdm [ab]schließen [o. machen]
to negotiate a contract
einen Vertrag verhandeln
to repudiate a contract
einen Vertrag nicht anerkennen
to sign a contract
einen Vertrag unterschreiben [o. podn. unterzeichnen]
to sign a contract to do sth
sich B. vertraglich verpflichten, etw zu tun
to void a contract
einen Vertrag aufheben [o. für nichtig erklären]
to win the contract [to do sth]
die Ausschreibung [für etw B.] gewinnen
to win the contract [to do sth]
den Vertrag [für etw B.] bekommen
2. contract slang (agreement to kill sb):
contract
Auftrag r.m. <-(e)s, -trä·ge>
there is a contract out for him
auf seinen Kopf ist Geld ausgesetzt
II. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Am ˈkɑ:n-] CZ. cz. nieprzech.
to contract to do sth
vertraglich festlegen [o. sich B. vertraglich verpflichten] , etw zu tun
to contract into sth Brit
sich B. vertraglich zu etw C. verpflichten
to contract with sb [for sth]
mit jdm [für etw B.] einen Vertrag abschließen
to contract with sb to do sth
mit jdm vertraglich vereinbaren, etw zu tun
III. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Am ˈkɑ:n-] CZ. cz. przech.
to contract sth
etw vertraglich vereinbaren
to contract sb to do sth
jdn vertraglich dazu verpflichten, etw zu tun
I. con·tract2 [kənˈtrækt] CZ. cz. nieprzech.
1. contract (shrink):
contract
schrumpfen
contract
sich zusammenziehen
contract pupils
sich verengen
2. contract (tense):
contract muscle
sich B. zusammenziehen spec.
contract muscle
kontrahieren
3. contract JĘZ.:
to contract to sth
zu etw C. verkürzt [o. zusammengezogen] werden
II. con·tract2 [kənˈtrækt] CZ. cz. przech.
1. contract (tense) muscles, metal:
to contract sth
etw zusammenziehen [o. spec. kontrahieren]
to contract one's muscles
die Muskeln anspannen
2. contract JĘZ.:
to contract sth
etw verkürzen [o. zusammenziehen]
3. contract (catch):
to contract AIDS/a cold/smallpox
AIDS/eine Erkältung/die Pocken bekommen
to contract pneumonia/a virus
sich C. eine Lungenentzündung/einen Virus zuziehen
in·ˈsur·ance con·tract RZ.
insurance contract
Versicherungsvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
in·ˈher·it·ance con·tract RZ.
inheritance contract
Erbvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
ˈfi·nanc·ing con·tract RZ.
financing contract
Finanzierungskontrakt r.m.
ex·clu·sive ˈcon·tract RZ. PR.
exclusive contract
Alleinauftrag r.m. <-(e)s, -träge>
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
Vertragstext
wording no nieokr. rodz., no l.mn. of a contract [or an agreement]
Vertragstext
law of contracts
Schuldvertragsrecht
law of debt contracts
Verdingungsordnung
regulations governing construction contracts
Kartellvertragsrecht
law of cartel contracts
legal obligation to accept contracts RZ. PR. GOSP.
legal obligation to accept contracts
Kontrahierungszwang r.m.
German law on insurance contracts RZ. PR. GOSP.
German law on insurance contracts
Versicherungsvertragsgesetz r.n.
contract RZ. PR. GOSP.
contract
Vertrag r.m.
contract CZ. cz. nieprzech. CTRL
contract
schrumpfen
contract CZ. cz. przech. PR. GOSP.
contract (vertraglich vereinbaren)
kontrahieren
contract RZ. FIN.
contract
Kontrakt r.m.
standard contract RZ. PR. GOSP.
standard contract
Standardvertrag r.m.
contract volume RZ. KSIĘG.
contract volume
Kontraktvolumen r.n.
contract fee RZ. PRZETW. TRANS.
contract fee
Abschlussgebühr r.ż.
contract costs RZ. CTRL
contract costs
Vertragskosten l.mn.
contract CZ.
contract
(sich) zusammenziehen
contract cultivation RZ.
contract cultivation
Vertragsanbau
Zeitarbeitsvertrag
temporary employment contract
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
contract (for work and material)
contract
Vertrag (für Arbeiten und Material)
research contract
research contract
Forschungsauftrag
contract hire bus Brit TRANSP. PUBL.
contract hire bus
Bus im Werkverkehr
under contract to
under contract to
im Auftrag von
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
Forschungsauftrag
research contract
Bus im Werkverkehr
contract hire bus Brit
Vertrag
contract (for work and material)
im Auftrag von
under contract to
Present
Icontract
youcontract
he/she/itcontracts
wecontract
youcontract
theycontract
Past
Icontracted
youcontracted
he/she/itcontracted
wecontracted
youcontracted
theycontracted
Present Perfect
Ihavecontracted
youhavecontracted
he/she/ithascontracted
wehavecontracted
youhavecontracted
theyhavecontracted
Past Perfect
Ihadcontracted
youhadcontracted
he/she/ithadcontracted
wehadcontracted
youhadcontracted
theyhadcontracted
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
A deadly exchange of medium-range rockets became the principal form of combat, embittering the urban population, and adding to the obstacles that prevented millions of refugees from returning.
en.wikipedia.org
Faithful ask for that handkerchief in exchange for a new one they bring themselves or buy on the spot.
en.wikipedia.org
In exchange for their loyalty they have full access to their crime family's protection, power and connections.
en.wikipedia.org
Foreign exchange shortages inhibited mine maintenance, new exploration, and development investment.
en.wikipedia.org
He agreed to surrender her in exchange for a royal pardon.
en.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
The adjustment shall relate to only 80% of the expert-month rate, and to a period extending from the mid-point of the term of the present Contract to the mid-point of the term of the new contract:
[...]
www.giz.de
[...]
Die Anpassung bezieht sich nur auf 80 % des FMS und auf einen Zeitraum von der Mitte der Laufzeit des vorliegenden Vertrages bis zu der Mitte der Laufzeit des neuen Vertrages:
[...]
[...]
mid-point of the term of the present Contract to the mid-point of the term of the new contract in years.
[...]
www.giz.de
[...]
Mitte der Laufzeit des vorliegenden bis Mitte der Laufzeit des neuen Vertrages in Jahren bedeutet.
[...]
[...]
The older formats will remain valid for already concluded contracts.
[...]
www.giz.de
[...]
Die alten Formate gelten selbstverständlich für die bereits vorher abgeschlossenen Verträge weiter.
[...]
[...]
1.1 Where will you find the items of remuneration in the contract?
[...]
www.giz.de
[...]
1.1 Wo finden Sie die Vergütungspositionen im Vertrag?
[...]
[...]
Please note that all the data relevant to remuneration are to be found in Section 7 "Remuneration", possibly in conjunction with Annex 2 "Price schedule with explanatory notes" of the contract.
www.giz.de
[...]
Bitte beachten Sie, dass sich alle vergütungsrelevanten Daten aus Position 7 „Vergü- tung“, evtl. mit Anlage 2 „Preisblatt mit Erläuterungen“, des Vertrages ergeben.

Przetłumacz "contracts" w innych językach