Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

protrae
[Schiffs]zwieback
ˈhard tack RZ.
I. tack [tæk] RZ.
1. tack:
Reißzwecke r.ż. <-, -n> RFN
Reißnagel r.m. <-s, -nägel>
2. tack no pl (riding gear):
3. tack NAUT.:
Schlag r.m. <-(e)s, Schlä̱·ge> spec.
4. tack (approach, policy):
Weg r.m. <-(e)s, -e>
Richtung r.ż. <-, -en>
5. tack (loose stitch):
Fadenschlag r.m. CH
6. tack Scot PR.:
Pachtvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
II. tack [tæk] CZ. cz. przech.
1. tack (nail down):
to tack sth
2. tack (sew loosely):
to tack sth
3. tack PR.:
III. tack [tæk] CZ. cz. nieprzech. NAUT.
wenden <wendet, wendete, gewendetwendet, wendete [o. wandte], gewendet [o. gewandt]> spec.
I. hard [hɑ:d, Am hɑ:rd] PRZYM.
1. hard (solid):
hart <härter, am härtesten>
Bargeld r.n. <-(e)s>
Hartkäse r.m. <-s, ->
[as] hard as iron [or a rock] [or stone]
2. hard (tough):
hard person
zäh <zäher, am zäh(e)sten>
hard person
hart <härter, am härtesten>
das Zeug dazu haben, etw zu tun pot.
3. hard (difficult):
4. hard (laborious):
ein harter Kampf a. przen.
to be hard work studies
to be hard work text
to be hard work text
5. hard (severe):
hart <härter, am härtesten>
hard voice
hard voice
hard luck [or esp Brit lines]! pot., hard cheese! Brit pot.
[so ein pot.] Pech!
to be hard on sb/sth
6. hard (harmful):
to be hard on sth
to be hard on the eyes monitor
7. hard (unfortunate):
hart <härter, am härtesten>
to go hard with sb dated
to go hard with sb dated
8. hard (extreme):
hart <härter, am härtesten>
the hard left/right esp Brit POLIT.
9. hard (reliable):
fest <fester, am festesten>
10. hard (potent):
stark <stärker, stärkste>
11. hard (with lime):
12. hard (scrutinizing):
13. hard DRUK.:
Ausdruck r.m. <-(e)s, -dru·cke>
Kopie r.ż. <-, -n>
Abzug r.m. <-(e)s, -züge>
14. hard JĘZ.:
15. hard FIZ. JĄDR.:
Hartstrahlung r.ż. spec.
zwroty:
knallhart verhandeln pot. [o. usu pej. feilschen]
hard and fast information, facts
II. hard [hɑ:d, Am hɑ:rd] PRZYSŁ.
1. hard (solid):
hart <härter, am härtesten>
frozen hard liquid
frozen hard clothing, plants
to set hard glue, varnish
hart werden spec.
to set hard glue, varnish
to set hard concrete, mortar
fest werden spec.
to set hard concrete, mortar
2. hard (vigorously):
to fight hard [for sth] przen.
[um etw B.] hart kämpfen
sich B. sehr bemühen [o. pot. ranhalten] , etw zu tun
3. hard (severely):
schwer <schwerer, schwerste>
to be hard pressed [or pushed][or put] to do sth
4. hard (closely):
knapp <knapper, am knapp(e)sten>
hard by sb/sth
hard by sb/sth
ganz nahe von jdm/etw podn.
to follow hard [up]on [or after][or behind] sb/sth
jdm/etw knapp folgen
to follow hard [up]on [or after][or behind] sb/sth
5. hard (copiously):
6. hard przen. (stubbornly):
zwroty:
Present
Itack
youtack
he/she/ittacks
wetack
youtack
theytack
Past
Itacked
youtacked
he/she/ittacked
wetacked
youtacked
theytacked
Present Perfect
Ihavetacked
youhavetacked
he/she/ithastacked
wehavetacked
youhavetacked
theyhavetacked
Past Perfect
Ihadtacked
youhadtacked
he/she/ithadtacked
wehadtacked
youhadtacked
theyhadtacked
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
A particular application of toffee is in toffee apples, sometimes called candy apples, which are apples coated with hard toffee mounted on sticks.
en.wikipedia.org
The festival helped promote many new hard rock and heavy metal acts of the late 1990s and early 2000s.
en.wikipedia.org
It would be hard to turn down a ferrari and speedboat though, and that's why we need to be vigilant about the govenrments relationships with private enterprise and public wealth.
www.macleans.ca
Unfortunately it also saw several mechanical failures, which effectively undid the hard work to develop the motorcycle.
en.wikipedia.org
Also, it isn't hard to generate random text with a frequency distribution similar to real text, artificially raising the coincidence count.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "hard tack" w innych językach