Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lunità
knapp bei Kasse
hard ˈup PRZYM. pot.
1. hard up (broke):
knapp bei Kasse pot. orzecz.
2. hard up (lacking):
to be hard up [or pot. [a bit] strapped [for cash]]
I. hard [hɑ:d, Am hɑ:rd] PRZYM.
1. hard (solid):
hart <härter, am härtesten>
Bargeld r.n. <-(e)s>
Hartkäse r.m. <-s, ->
[as] hard as iron [or a rock] [or stone]
2. hard (tough):
hard person
zäh <zäher, am zäh(e)sten>
hard person
hart <härter, am härtesten>
das Zeug dazu haben, etw zu tun pot.
3. hard (difficult):
4. hard (laborious):
ein harter Kampf a. przen.
to be hard work studies
to be hard work text
to be hard work text
5. hard (severe):
hart <härter, am härtesten>
hard voice
hard voice
hard luck [or esp Brit lines]! pot., hard cheese! Brit pot.
[so ein pot.] Pech!
to be hard on sb/sth
6. hard (harmful):
to be hard on sth
to be hard on the eyes monitor
7. hard (unfortunate):
hart <härter, am härtesten>
to go hard with sb dated
to go hard with sb dated
8. hard (extreme):
hart <härter, am härtesten>
the hard left/right esp Brit POLIT.
9. hard (reliable):
fest <fester, am festesten>
10. hard (potent):
stark <stärker, stärkste>
11. hard (with lime):
12. hard (scrutinizing):
13. hard DRUK.:
Ausdruck r.m. <-(e)s, -dru·cke>
Kopie r.ż. <-, -n>
Abzug r.m. <-(e)s, -züge>
14. hard JĘZ.:
15. hard FIZ. JĄDR.:
Hartstrahlung r.ż. spec.
zwroty:
knallhart verhandeln pot. [o. usu pej. feilschen]
hard and fast information, facts
II. hard [hɑ:d, Am hɑ:rd] PRZYSŁ.
1. hard (solid):
hart <härter, am härtesten>
frozen hard liquid
frozen hard clothing, plants
to set hard glue, varnish
hart werden spec.
to set hard glue, varnish
to set hard concrete, mortar
fest werden spec.
to set hard concrete, mortar
2. hard (vigorously):
to fight hard [for sth] przen.
[um etw B.] hart kämpfen
sich B. sehr bemühen [o. pot. ranhalten] , etw zu tun
3. hard (severely):
schwer <schwerer, schwerste>
to be hard pressed [or pushed][or put] to do sth
4. hard (closely):
knapp <knapper, am knapp(e)sten>
hard by sb/sth
hard by sb/sth
ganz nahe von jdm/etw podn.
to follow hard [up]on [or after][or behind] sb/sth
jdm/etw knapp folgen
to follow hard [up]on [or after][or behind] sb/sth
5. hard (copiously):
6. hard przen. (stubbornly):
zwroty:
I. up [ʌp] PRZYSŁ. ndm.
1. up (to higher position):
up lift
rauf mit dir! pot.
2. up (erect):
3. up (out of bed):
4. up (northwards):
herauf pot.
5. up (at higher place):
6. up Brit (towards city):
7. up Brit (at university):
8. up (toward):
up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb
9. up (in high position):
10. up (higher in price or number):
11. up (to point of):
up until [or till] [or to]
bis +B.
12. up (in opposition to):
to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
13. up (depend on):
to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun
14. up (contrive):
to be up to sth
15. up (be adequate):
to be up to sth
to be up to sth
16. up (comparable with):
17. up Am (apiece):
18. up dated pot. (yes for):
up with sb/sth
hoch lebe jd/etw
zwroty:
II. up [ʌp] PRZYIM.
1. up (to higher position):
herauf pot.
2. up (along):
3. up (against flow):
4. up (at top of):
up sth
oben auf etw C.
5. up Aus, Brit pot. (to):
zwroty:
be up the creek [or wulg. slang up shit creek] [without a paddle]
up top Brit pot.
up yours! wulg.
III. up [ʌp] PRZYM. ndm.
1. up przyd. (moving upward):
2. up przyd. Brit dated (travelling toward the city):
3. up przyd. FIZ.:
Up-Quark r.n.
4. up orzecz. (out of bed):
5. up orzecz. (erect):
up collar
6. up orzecz. (leading):
7. up orzecz. Brit, Aus (being repaired):
up road
up road
aufgerissen CH, austr.
8. up orzecz. (more intense):
9. up orzecz. (in horseracing):
10. up orzecz. (happy):
high slang
to be up about [or on][or for] sth
11. up orzecz. Brit dated (frothy):
12. up orzecz. (functioning properly):
13. up orzecz. (in baseball):
14. up orzecz. (finished):
up time, hours
up time, hours
15. up orzecz. pot. (happening):
16. up orzecz. (informed):
to be up in sth
sich B. mit etw C. auskennen
17. up orzecz. (scheduled):
to be up for sth
to be up for sth terms
18. up orzecz. PR. (on trial):
to be up for sth
to be up for trial person
19. up orzecz. (interested in):
IV. up [ʌp] RZ.
up pot. (good period):
Hoch r.n. <-s, -s>
zwroty:
to be on the up and up Brit, Aus pot. (be improving)
to be on the up and up esp Am (be honest)
V. up <-pp-> [ʌp] CZ. cz. nieprzech. pot.
to up and do sth
VI. up <-pp-> [ʌp] CZ. cz. przech.
1. up (increase) capacity:
to up sth
2. up (raise):
to up sth
VII. up [ʌp] WK
Wpis OpenDict
up PRZYM.
to be up (your turn) pot.
Wpis OpenDict
up PRZYSŁ.
Present
Iup
youup
he/she/itups
weup
youup
theyup
Past
Iupped
youupped
he/she/itupped
weupped
youupped
theyupped
Present Perfect
Ihaveupped
youhaveupped
he/she/ithasupped
wehaveupped
youhaveupped
theyhaveupped
Past Perfect
Ihadupped
youhadupped
he/she/ithadupped
wehadupped
youhadupped
theyhadupped
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
The researchers found that parents invest more resources in a daughter whose partner is hard up or uncaring, eventually leading to conflict.
www.telegraph.co.uk
Of course not, especially when the policy runs hard up against constitutional protections.
www.burlingtoncountytimes.com
Lastly, if you're really hard up for cash, some builders recommend buying used parts online.
lifehacker.com
The lads worked hard up front too, and we're delighted with the result.
www.donegaldemocrat.ie
Besides, it's not like he's hard up for money.
ottawacitizen.com

Przetłumacz "hard up" w innych językach