Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gemieteter
Risiko-Rendite-Verhältnis

w słowniku PONS

ra·tio [ˈreɪʃiəʊ, Am -oʊ] RZ. GOSP., INF.

Verhältnis r.n. <-ses, -se>
Quote r.ż. <-, -n>
Kurs-Gewinn-Verhältnis r.n. <-ses, -se>
Kennziffer r.ż. <-, -n>
Kennzahl r.ż. <-, -en>
ratio of aperture FIZ. of optical system
Mischungsverhältnis r.n. <-ses, -se>
Größenverhältnis r.n. <-ses, -se>

I. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] RZ.

1. return (to a place/time):

Rückkehr r.ż. <-> zu +C.
Wiederkehr r.ż. <-> podn.
Heimkehr r.ż. <->
Schulbeginn r.m. <-(e)s> kein pl

2. return (reoccurrence):

return of an illness

3. return (giving back):

Rückgabe r.ż. <-, -n>
Rückgabe r.ż. <-, -n>
by return [of post] Brit, Aus

4. return (recompense):

Gegenleistung r.ż. <-, -en>

5. return Brit, Aus (ticket):

Hin- und Rückfahrkarte r.ż. <-, -n>
Retourbillet r.n. CH
austr. a. Retourfahrkarte r.ż.

6. return SPORT (stroke):

Rückschlag r.m. <-(e)s, -schläge>
Return r.m.

7. return GOSP. (proceeds):

Gewinn r.m. <-(e)s, -e>
Ertrag r.m. <-(e)s, -trä·ge>
Rendite r.ż. <-, -n>
Rendite r.ż. <-, -n>

8. return POLIT. (election):

9. return Am POLIT.:

10. return GOSP. (returned goods):

11. return no pl INF. (key on keyboard):

Return r.ż.
Eingabetaste r.ż. <-, -n>

12. return FIN.:

13. return (end of line indication):

14. return INF. (instruction):

zwroty:

to do sth by return Brit

II. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] PRZYM. przyd., ndm.

return postage, flight, trip:

III. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] CZ. cz. nieprzech.

1. return (come/go back):

2. return (reoccur):

return pain, illness

3. return (revert to):

IV. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] CZ. cz. przech.

1. return (give back):

to return sth to sb/sth (in person)
jdm/etw etw zurückgeben
to return sth to sb/sth (by post)
jdm/etw etw zurückschicken

2. return (reciprocate):

3. return (place back):

4. return POLIT.:

to return sb Brit
Wahlleiter(in) r.m. (r.ż.) <-s, -; -, -nen>

5. return FIN.:

6. return PR. (pronounce):

7. return TENIS:

I. risk [rɪsk] RZ.

1. risk (hazard):

Risiko r.n. <-s, -s>
Brandgefahr r.ż. <-, -en>
bad [or high]/good [or low]risk
to take [or run] a risk
to take [or run] a risk

2. risk (insurance policy):

Risiko r.n. <-s, -s>
Gefahr r.ż. <-, -en>
Gefährdung r.ż. <-, -en>
Feuergefahr r.ż. <-, -en>

II. risk [rɪsk] RZ. modifier

risk (analysis, factor):

III. risk [rɪsk] CZ. cz. przech.

to risk sth
riskieren [o. es wagen] , etw zu tun
to risk one's life [or pot. neck]
Wpis OpenDict

ratio RZ.

cash ratio GOSP.
quick ratio GOSP.
Wpis OpenDict

risk RZ.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

risk/return ratio RZ. INW.-FIN.

risk-return ratio RZ. FIN.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

ratio RZ. KSIĘG.

Kennzahl r.ż.

return RZ. INW.-FIN.

Ertrag r.m.
Rendite r.ż.

return RZ. PRZETW. TRANS.

Rückgabe r.ż.

Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki

ratio (math.)

Present
Ireturn
youreturn
he/she/itreturns
wereturn
youreturn
theyreturn
Past
Ireturned
youreturned
he/she/itreturned
wereturned
youreturned
theyreturned
Present Perfect
Ihavereturned
youhavereturned
he/she/ithasreturned
wehavereturned
youhavereturned
theyhavereturned
Past Perfect
Ihadreturned
youhadreturned
he/she/ithadreturned
wehadreturned
youhadreturned
theyhadreturned

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

The school (for school years 7-11) also has a sixth form where pupils can return to continue their education in a familiar environment.
en.wikipedia.org
Assuming the same $5,000 increase in value, the investor's cash contribution of $5,000 would yield an increase in equity of $5,000 in one year, a 100% return.
en.wikipedia.org
When returning, he continued working in the animation, but a series of failures pushed to him to return to the comic strip.
en.wikipedia.org
To be classified as a growth stock, analysts generally expect companies to achieve a 15 percent or higher return on equity.
en.wikipedia.org
When the trigger guard is released, the slide will return and chamber the cartridge almost instantaneously.
en.wikipedia.org

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

[...]
With sleepwalking certainty, but rather located in the sphere of our collective nightmares, makes Robert Gober at the usual start of our civilization embossed ballast ratio to nature, sexuality, religion and politics shockingly visible.
[...]
art-report.com
[...]
Mit schlafwandlerischer Sicherheit, angesiedelt allerdings eher in der Sphäre unserer kollektiven Albträume, macht Robert Gober am zunächst Gewohnten unser vom Zivilisationsballast geprägtes Verhältnis zu Natur, Sexualität, Religion und Politik schockierend sichtbar.
[...]
[...]
If the object of purchase is processed with other objects for which we do not hold the title, then we shall acquire co-ownership to the new object at a ratio of the value of the object of purchase ( invoice total including VAT ) to the other processed items at the moment of processing.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
Wird die Kaufsache mit anderen ) uns nicht gehörenden Gegenständen verarbeitet, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes der Kaufsache ( Fakturaendbetrag, einschließlich MWSt ) zu den anderen verarbeiteten Gegenständen zur Zeit der Verarbeitung.
[...]
[...]
( 6 ) If the object of purchase is inseparably mixed with other objects which we do not own, we shall acquire co-ownership in the new object at a ratio of the value of the object of purchase ( invoice total including VAT ) to the other mixed objects at the moment of blending.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
Wird die Kaufsache mit anderen, uns nicht gehörenden Gegenständen untrennbar vermischt, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes der Kaufsache ( Fakturaendbetrag, einschließlich MWSt ) zu den anderen vermischten Gegenständen zum Zeitpunkt der Vermischung.
[...]
[...]
Who was in the audience, what role did women play, whereabouts were they, how did they feel; what was the affirmation / rejection ratio with regard to the action, how was the action evaluated and classified by the local historiographers in Austria?
[...]
www.secession.at
[...]
Wer war im Publikum, welche Rolle haben Frauen gespielt, wo waren sie zu finden, wie haben sie sich gefühlt; in welchem Verhältnis standen Affirmation und Ablehnung der Aktion, wie hat die lokale Geschichtsschreibung in Österreich diese Aktion bewertet und eingeordnet?
[...]
[...]
The ratio between experimenal result and theoretical prediction for all energies above 180 GeV is found to be:
[...]
www2.uni-wuppertal.de
[...]
Für das Verhältnis aus experimentellem Ergebnis und theoretischer Erwartung ergibt sich über alle Energien ab 183 GeV:
[...]