Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami.

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

простуде
Traduci il seguente testo inglese (St

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

source language [ˈsɔːsˌlæŋɡwɪdʒ] RZ.

1. source language:

2. source language INF.:

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

I. source [Brit sɔːs, Am sɔrs] RZ.

1. source (origin):

fonte r.ż. (of di)
at source affect, cut off, deduct

2. source (cause):

source of anxiety, resentment, satisfaction
source of problem, error, infection, pollution
source of rumour

3. source PUBL. (informant):

fonte r.ż. (close to vicina a)

4. source GEOG. (of river):

sorgente r.ż.

5. source LIT. (of writer, work):

fonte r.ż.

II. sources RZ.

sources npl UNIW. (reference materials):

fonti r.ż.

III. source [Brit sɔːs, Am sɔrs] CZ. cz. przech.

source products, energy:

to be sourced from region, country

language [Brit ˈlaŋɡwɪdʒ, Am ˈlæŋɡwɪdʒ] RZ.

1. language U (system):

2. language (of a particular nation):

lingua r.ż.

3. language U (words used by a particular group):

linguaggio r.m. also INF.

w słowniku PONS

I. source [sɔ:rs] RZ.

1. source a. przen. (information giver):

fonte r.ż.

2. source (origin):

fonte r.ż.

II. source [sɔ:rs] CZ. cz. przech.

language [ˈlæŋ·gwɪdʒ] RZ.

1. language (system of communication):

parolacce r.ż. pl

2. language (of particular community):

lingua r.ż.

3. language (jargon):

zwroty:

Present
Isource
yousource
he/she/itsources
wesource
yousource
theysource
Past
Isourced
yousourced
he/she/itsourced
wesourced
yousourced
theysourced
Present Perfect
Ihavesourced
youhavesourced
he/she/ithassourced
wehavesourced
youhavesourced
theyhavesourced
Past Perfect
Ihadsourced
youhadsourced
he/she/ithadsourced
wehadsourced
youhadsourced
theyhadsourced

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Etymological twins are often a result of chronologically separate borrowing from a source language.
en.wikipedia.org
A translator may adopt expressions from the source language in order to provide local color.
en.wikipedia.org
While the form and style of the source language often can not be reproduced in the target language, the meaning and content can.
en.wikipedia.org
A general technique in bilingual punning is homophonic translation, which consists of translating a passage from the source language into a homophonic (but likely nonsensical) passage in the target language.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "source language" w innych językach