Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

spawning ground
luogo di riproduzione

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

spawning ground [Brit ˈspɔːnɪŋ ˌɡraʊnd] RZ.

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

spawning [Brit ˈspɔːnɪŋ] RZ.

1. spawning ZOOL.:

2. spawning pej.:

proliferazione r.ż. (of di)

I. spawn [Brit spɔːn, Am spɔn] RZ.

1. spawn (of frog, fish):

uova r.ż. l.mn.

2. spawn (of fungi):

micelio r.m.

II. spawn [Brit spɔːn, Am spɔn] CZ. cz. przech. pej.

spawn product, imitation etc.
spawn person

III. spawn [Brit spɔːn, Am spɔn] CZ. cz. nieprzech.

1. spawn ZOOL.:

spawn frog, fish:

2. spawn (multiply):

I. grind [Brit ɡrʌɪnd, Am ɡraɪnd] RZ.

1. grind (hard work):

grind pot.
grind pot.
sgobbata r.ż.
grind pot.

2. grind (harsh sound):

stridio r.m.

3. grind Am (hardworking student):

grind pot., pej.
secchione r.m. / secchiona r.ż.
grind pot., pej.
sgobbone r.m. / sgobbona r.ż.

II. grind <I f. cz. przesz./im. cz. przeszł. ground> [Brit ɡrʌɪnd, Am ɡraɪnd] CZ. cz. przech.

1. grind (crush):

grind corn, coffee beans, pepper
grind seeds, grain
grind pebbles, stone
grind meat

2. grind:

grind (sharpen) knife, blade
grind (polish) lenses
grind gems

3. grind (turn):

grind handle
grind MUZ. barrel organ

III. grind <I f. cz. przesz./im. cz. przeszł. ground> [Brit ɡrʌɪnd, Am ɡraɪnd] CZ. cz. nieprzech.

1. grind (make harsh sound):

grind machine, engine:
to grind to a halt vehicle, train:
to grind to a halt machine:
to grind to a halt przen. factory, economy, industry, production:

2. grind (be crushed):

grind corn, coffee beans:

3. grind Am (swot):

grind pot.
grind pot.

4. grind Am pot. dancer:

I. ground1 [Brit ɡraʊnd, Am ɡraʊnd] RZ.

1. ground (surface underfoot):

suolo r.m.
terreno r.m.
terra r.ż.
to get off the ground przen. idea:
to get sth off the ground plan, undertaking, campaign
preparare il terreno also przen. (for per)
sgombrare il terreno also przen.

2. ground (area, territory):

terreno r.m. also przen.
territorio r.m. also przen.
to cover the same ground teachers, speakers, articles:
fare importanti scoperte or aprire nuove strade (by or in doing facendo)
on my, her own ground przen.

3. ground SPORT (for specific activity):

terreno r.m.
campo r.m.

4. ground (reason):

motivo r.m.
ragione r.ż. also PR.

5. ground (in contest, discussion) przen.:

guadagnare terreno (on, over su, nei confronti di)
perdere terreno (to nei confronti di)
cedere terreno (to a; on, over su)

6. ground Am ELEKT.:

terra r.ż.
massa r.ż.

7. ground SZT.:

campo r.m.
sfondo r.m.

8. ground NAUT.:

9. ground:

INŻ. also ground coat
mano r.ż. di fondo

II. grounds RZ. npl

1. grounds (of house, institution):

terreno r.m.
terreni r.m. (of di)

2. grounds (reasons):

grounds for divorce, appeal, extradition, arrest, opposition, criticism, hope
on (the) grounds of cost, public interest
on (the) grounds of adultery, negligence, insufficient evidence

III. ground1 [Brit ɡraʊnd, Am ɡraʊnd] CZ. cz. przech.

1. ground LOT.:

ground aircraft
ground crew, pilot

2. ground NAUT.:

ground vessel

3. ground (base):

to ground sth on or in
to be grounded on principle, fact, experience
to be grounded in right, truth, understanding

4. ground (punish) pot.:

ground teenager

5. ground Am ELEKT.:

6. ground WOJSK.:

IV. ground1 [Brit ɡraʊnd, Am ɡraʊnd]

to run sb, sth to ground
scovare or stanare qn, qc
to run sth into the ground business
that suits me down to the ground method, job etc.:

I. ground2 [Brit ɡraʊnd, Am ɡraʊnd] CZ. I f. cz. przesz., im. cz. przeszł.

ground → grind II, III

II. ground2 [Brit ɡraʊnd, Am ɡraʊnd] PRZYM.

ground coffee, pepper:

w słowniku PONS

I. spawn [spɑ:n] RZ.

1. spawn ZOOL.:

uova r.ż. pl

2. spawn pej. (offspring):

creatura r.ż.

II. spawn [spɑ:n] CZ. cz. przech.

III. spawn [spɑ:n] CZ. cz. nieprzech.

I. ground1 [graʊnd] RZ.

1. ground (the Earth's surface):

terra r.ż.

2. ground (soil):

suolo r.m.

3. ground (area of land):

terreno r.m.

4. ground (reason):

motivo r.m.

5. ground (area of knowledge):

II. ground1 [graʊnd] CZ. cz. przech.

1. ground LOT.:

2. ground (unable to move):

3. ground przen. pot.:

I. ground2 [graʊnd] CZ. cz. przech.

ground I f. cz. przesz. od grind

II. ground2 [graʊnd] PRZYM. (glass)

III. ground2 [graʊnd] RZ. pl

sedimenti r.m. pl

I. grind [graɪnd] RZ. pot.

sgobbata r.ż.

II. grind <ground, ground> [graɪnd] CZ. cz. przech.

1. grind:

2. grind (chop finely):

3. grind (press firmly and twist):

4. grind (sharpen):

III. grind [graɪnd] CZ. cz. nieprzech.

1. grind (grate):

2. grind pot. (devote oneself to):

3. grind pot. (dance seductively):

4. grind (in skateboarding):

Present
Ispawn
youspawn
he/she/itspawns
wespawn
youspawn
theyspawn
Past
Ispawned
youspawned
he/she/itspawned
wespawned
youspawned
theyspawned
Present Perfect
Ihavespawned
youhavespawned
he/she/ithasspawned
wehavespawned
youhavespawned
theyhavespawned
Past Perfect
Ihadspawned
youhadspawned
he/she/ithadspawned
wehadspawned
youhadspawned
theyhadspawned

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

This makes it easier for salmon to find their spawning ground which is situated below the floodgates in the dam created for the power station.
en.wikipedia.org
Short-finned eels can travel anything up to three or four thousand kilometres to their spawning ground in deep water somewhere in the Coral Sea.
en.wikipedia.org
The upper part is used as a spawning ground.
en.wikipedia.org
The bay is known for the mirages on the horizon during the winter months and for being a spawning ground for the firefly squid.
en.wikipedia.org
Unfortunately they often focus on spawning fish as these are easy prey.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "spawning ground" w innych językach