Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lichtquelle
Laichplatz
w słowniku PONS
ˈspawn·ing ground RZ.
Laichplatz r.m. <-es, -plätze>
w słowniku PONS
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
w słowniku PONS
I. ground1 [graʊnd] RZ. no pl
1. ground (Earth's surface):
[Erd]boden r.m.
Erde r.ż.
to get off the ground przen. pot. project
to get sth off the ground przen. pot. plan, programme
to go to ground animal
to go to ground fox, rabbit
to go to ground criminal
przen. to run sb to ground
above/below ground przen. pot. (alive/dead)
2. ground no pl (soil):
Boden r.m.
Erde r.ż.
3. ground no pl (floor):
Boden r.m.
to fall to the ground przen. plans
4. ground no pl (area of land):
[ein Stück] Land r.n.
to gain/lose ground WOJSK.
to gain/lose ground przen. idea, politician
to make up ground SPORT
to make up ground SPORT
5. ground (surrounding a building):
6. ground (for outdoor sports):
Platz r.m.
[Spiel]feld r.n.
7. ground (for animals):
breeding ground also przen.
breeding ground also przen.
Brutstätte r.ż. a. przen.
8. ground (of a body of water):
Grund r.m.
to touch ground NAUT.
9. ground Am ELEKT. (earth):
Erdung r.ż.
Masse r.ż.
10. ground no pl przen. (area of discussion, experience):
Gebiet r.n.
11. ground usu pl (reason):
Grund r.m.
Ursache r.ż.
12. ground no pl also SZT.:
Grund r.m.
zwroty:
to break new ground person
to break new ground person
to break new ground achievement
down to the ground Brit pot.
völlig pot.
down to the ground Brit pot.
sb's stamping ground pot.
jds Revier r.n. przen.
from the ground up Am pot.
to work [or think] sth out from the ground up pot.
II. ground1 [graʊnd] CZ. cz. przech.
1. ground usu passive LOT.:
2. ground NAUT.:
3. ground usu passive (be based):
auf etw C. basieren
4. ground usu passive przen. pot. (confine to the house):
5. ground (teach fundamentals):
6. ground Am ELEKT. (earth):
etw erden
III. ground1 [graʊnd] CZ. cz. nieprzech.
1. ground SPORT (in baseball):
2. ground NAUT.:
I. spawn [spɔ:n, Am spɑ:n] CZ. cz. przech.
1. spawn (lay eggs):
to spawn sth fish, mollusc, frog
2. spawn przen. (produce):
to spawn sth
3. spawn pej. (offspring):
jdn erzeugen pej.
II. spawn [spɔ:n, Am spɑ:n] CZ. cz. nieprzech.
1. spawn frog:
2. spawn przen. (grow):
III. spawn <pl -> [spɔ:n, Am spɑ:n] RZ.
1. spawn no pl (eggs):
Laich r.m. <-(e)s, -e>
2. spawn lit. pej. (offspring):
Nachwuchs r.m. <-es> kein pl
Brut r.ż. <-> kein pl pej.
I. grind [graɪnd] RZ.
1. grind no pl (crushing sound):
2. grind no pl pot. (of work):
Plackerei r.ż. <-> pot.
3. grind pot.:
Arbeitstier r.n. <-(e)s, -e> przen. pot.
4. grind esp Brit dated wulg. (have sexual intercourse):
5. grind Irish:
Nachhilfe r.ż. <-, -n>
II. grind <ground, ground> [graɪnd] CZ. cz. przech.
1. grind (crush):
to grind sth coffee, pepper
etw mahlen
to grind meat Am, Aus
2. grind (press firmly):
to grind sth cigarette
3. grind (sharpen):
to grind sth
etw schleifen <schliff, geschliffen> [o. schärfen] [o. wetzen]
zwroty:
to grind the faces of the poor Brit przen. lit.
III. grind <ground, ground> [graɪnd] CZ. cz. nieprzech.
to grind to a halt car, machine
to grind to a halt production
to grind to a halt negotiations
zwroty:
I. ground2 [graʊnd] CZ. cz. przech.
ground I f. cz. przesz. of grind
II. ground2 [graʊnd] PRZYM. (reduced to powder/small particles)
III. ground2 [graʊnd] RZ. (sediment)
[Boden]satz r.m. kein pl
Kaffeesatz r.m. <-es> kein pl
grind <ground, ground> [ɡraʊnd] CZ.
I. grind [graɪnd] RZ.
1. grind no pl (crushing sound):
2. grind no pl pot. (of work):
Plackerei r.ż. <-> pot.
3. grind pot.:
Arbeitstier r.n. <-(e)s, -e> przen. pot.
4. grind esp Brit dated wulg. (have sexual intercourse):
5. grind Irish:
Nachhilfe r.ż. <-, -n>
II. grind <ground, ground> [graɪnd] CZ. cz. przech.
1. grind (crush):
to grind sth coffee, pepper
etw mahlen
to grind meat Am, Aus
2. grind (press firmly):
to grind sth cigarette
3. grind (sharpen):
to grind sth
etw schleifen <schliff, geschliffen> [o. schärfen] [o. wetzen]
zwroty:
to grind the faces of the poor Brit przen. lit.
III. grind <ground, ground> [graɪnd] CZ. cz. nieprzech.
to grind to a halt car, machine
to grind to a halt production
to grind to a halt negotiations
zwroty:
Wpis OpenDict
ground RZ.
Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące geografii i geologii
grind <ground, ground> [ɡraʊnd] CZ.
Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki
ground
Present
Iground
youground
he/she/itgrounds
weground
youground
theyground
Past
Igrounded
yougrounded
he/she/itgrounded
wegrounded
yougrounded
theygrounded
Present Perfect
Ihavegrounded
youhavegrounded
he/she/ithasgrounded
wehavegrounded
youhavegrounded
theyhavegrounded
Past Perfect
Ihadgrounded
youhadgrounded
he/she/ithadgrounded
wehadgrounded
youhadgrounded
theyhadgrounded
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Inside the fort were wooden barracks two stories high, built around the parade ground.
en.wikipedia.org
At the end of 2004 central banks and official organizations held 19 percent of all above-ground gold as official gold reserves.
en.wikipedia.org
Like other ghost crabs, they produce sound and vibration by rapping their larger claws against the ground.
en.wikipedia.org
Tax harmonisation has rather ground to a halt with regard to company tax.
www.europarl.europa.eu
A ground station located on the cape forms the centre's primary telemetry site.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "spawning ground" w innych językach