Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

особым
fails
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
schei·tern [ˈʃaitɐn] CZ. cz. nieprzech. +sein
[an jdm/etw] scheitern
etw scheitert an etw C.
sth flounders [or runs aground] on sth przen.
Schei·tern <-s> [ˈʃaitɐn] RZ. r.n. kein l.mn.
to thwart [or frustrate] [or form. foil] sth
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
miscarry plan, project
derailment przen. of negotiation
Scheitern r.n. <-s>
Scheitern r.n. <-s>
Präsens
ichscheitere
duscheiterst
er/sie/esscheitert
wirscheitern
ihrscheitert
siescheitern
Präteritum
ichscheiterte
duscheitertest
er/sie/esscheiterte
wirscheiterten
ihrscheitertet
siescheiterten
Perfekt
ichbingescheitert
dubistgescheitert
er/sie/esistgescheitert
wirsindgescheitert
ihrseidgescheitert
siesindgescheitert
Plusquamperfekt
ichwargescheitert
duwarstgescheitert
er/sie/eswargescheitert
wirwarengescheitert
ihrwartgescheitert
siewarengescheitert
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Die Tilgung der daraus entstandenen Schulden dauerte 40 Jahre.
de.wikipedia.org
Das verrät sie aber nicht und gibt den Kindern die Schuld, dass er nun weg ist.
de.wikipedia.org
Er entgegnet, dass sein Tod am Ende auch ihre Schuld sei.
de.wikipedia.org
Schuld- und Schamgefühle verhindern eine Weiterentwicklung und können zu Entwicklungsstörungen führen.
de.wikipedia.org
Er bestritt seine Schuld, das Gericht ging aber von identischen Aussagen der Zeugen aus verschiedenen Orten aus.
de.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
Wahrscheinlich nur, wenn die erste Lösung beginnt zu scheitern kläglich, oder ich finde mich mit zu viel Freizeit (nicht sehr wahrscheinlich :) )
[...]
transposh.org
[...]
Probably only if the first solution starts to fail miserably, or I find myself with too much spare time (not very likely :) )
[...]
[...]
Der Versuch scheiterte kläglich.
[...]
www.hofen.ch
[...]
This attempt failed miserably again.
[...]
[...]
Ein erster Versuch, sie als feine Dame beim Pferderennen in Ascot zu präsentieren, scheitert kläglich.
www.staatstheater-wiesbaden.de
[...]
Still, Higgins' first attempt to present her as a graceful lady at the Ascot racecourse fails miserably.
[...]
Der Versuch scheitert kläglich, denn Regina vermag sich Ernst nicht im Blick auf eine gemeinsame Zukunft zu öffnen.
[...]
www.litrix.de
[...]
Yet their attempt fails miserably as Regina is unable to envision a future together with Ernst.
[...]
[...]
Mit seiner einzigen Oper Genoveva scheiterte er kläglich. Die Uraufführung in Leipzig geriet 1850 zum Fehlschlag.
[...]
www.digitalconcerthall.com
[...]
His only opera, Genoveva, failed miserably; the premiere in Leipzig in 1850 was a disappointment.
[...]