niemiecko » hiszpański

Zusammenhang <-(e)s, -hänge> RZ. r.m.

1. Zusammenhang (Beziehung):

Zusammenhang zwischen/von
in Zusammenhang mit etw C. stehen
etw aus dem Zusammenhang reißen
etw mit etw C. in Zusammenhang bringen

2. Zusammenhang (innerer):

Zusammenhang
conexión r.ż.

3. Zusammenhang (im Text):

Zusammenhang
contexto r.m.

Zusammenhang RZ.

Hasło od użytkownika

Zusammenhang RZ.

Hasło od użytkownika
in Zusammenhang mit etw (dat)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Als sogenannter Lostag ist das Fest mit vielfältigem Brauchtum in Zusammenhang mit Licht und der zunehmenden Länge der Tage verbunden.
de.wikipedia.org
Diese vorletzte Einstellung ist auch die einzige, die einen direkten visuellen Zusammenhang zu den Darstellern herstellt.
de.wikipedia.org
Hinzuweisen ist in diesem Zusammenhang auf die mündliche Überlieferung (Oralität) aller Literatur.
de.wikipedia.org
Die ethnische Komponente werde in diesem Zusammenhang immer wieder betont.
de.wikipedia.org
Nachhaltigkeitsindikatoren verbessern die Kommunikation über komplexe Zusammenhänge und Trendentwicklungen in Schlüsselbereichen der Nachhaltigkeit.
de.wikipedia.org
Die Partisanenbekämpfung betraf zunehmend mit der Partisanentätigkeit in keinem Zusammenhang stehende Personen, Ortschaften, und Bevölkerungsgruppen.
de.wikipedia.org
Frauen treten in diesen Zusammenhang meist nur in Nebenrollen auf.
de.wikipedia.org
Einen Zusammenhang zwischen Gewalt in Computerspielen und in der Realität verneint sie dabei.
de.wikipedia.org
In diesem Zusammenhang kommt es auch zu einer Verknüpfung der die Reize verarbeitenden Gehirnareale.
de.wikipedia.org
Beachte, dass in diesem Zusammenhang Verfeinerungen immer echt sind (die Kette wird länger) und die Kette dabei immer endlich bleibt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Zusammenhang" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina