niemiecko » słoweński

Troll <-(e)s, -e> [trɔl] RZ. r.m. myth

Rollo <-s, -s> [ˈrɔlo] RZ. r.n.

roleta r.ż.
rolo r.m.

Proll <-s, -s> RZ. r.m. pej. slang, Prolo RZ. r.m. <-s, -s> pej. slang (Prolet)

prostak(inja) r.m. (r.ż.) przen.

Groll <-(e)s, ohne pl > [grɔl] RZ. r.m. podn.

troff [trɔf] CZ.

troff 3. cz. przeszł. von triefen:

Zobacz też triefen

triefen <trieft, triefte [oder troff], getrieft[oder getroffen] > [ˈtriːfən] CZ. cz. nieprzech.

2. triefen (nass sein):

biti moker od +D.
bila je tako mokra, da se je cedilo z nje przen.

trotz PRZYIM. +D./C.

Cello <-s, -s[oder Celli] > ['tʃɛlo, pl:'tʃɛli, 'tʃɛlos] RZ. r.n. MUZ.

hallo [ˈhalo, haˈloː] WK

1. hallo (Gruß):

2. hallo (Zuruf):

hej!
hallo, du!
hej, ti!

Hallo <-s, -s> [ˈhalo, haˈloː] RZ. r.n.

1. Hallo (Freude):

2. Hallo reg. (Aufsehen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina