hiszpańsko » polski

choza [ˈtʃoθa] RZ. r.ż.

1. choza (cabaña):

szałas r.m.

2. choza (vivienda pobre):

chałupa r.ż.

I . chocar <c → qu> [tʃoˈkar] CZ. cz. nieprzech.

1. chocar vehículos:

2. chocar (entrar en conflicto):

3. chocar (encontrarse):

II . chocar <c → qu> [tʃoˈkar] CZ. cz. przech.

2. chocar (sorprender):

3. chocar (escandalizar):

4. chocar LatAm (repugnar):

cholo (-a) [ˈtʃolo, -a] RZ. r.m. (r.ż.) LatAm

1. cholo (indio):

cholo (-a)
cholo (-a)
zasymilowana Indianka r.ż. r.m.

2. cholo (mestizo):

cholo (-a)
Metys(ka) r.m. (r.ż.)

chopo [ˈtʃopo] RZ. r.m.

chocho (-a) [ˈtʃotʃo, -a] PRZYM.

1. chocho (senil):

chocho (-a)

2. chocho (alelado por el cariño):

chofer [tʃoˈfer] RZ. r.m., chófer [ˈtʃofer] RZ. r.m.

chollo [ˈtʃoʎo] RZ. r.m. pot.

1. chollo (suerte):

2. chollo (ganga):

okazja r.ż.

choque [ˈtʃoke] RZ. r.m.

1. choque (golpe):

uderzenie r.n.

2. choque (colisión):

zderzenie r.n.

3. choque (conflicto):

spór r.m.

4. choque t. MED.:

wstrząs r.m.
szok r.m.

choteo [tʃoˈteo] RZ. r.m.

drwina r.ż.
kpina r.ż.

chorro [ˈtʃorro] RZ. r.m.

1. chorro de líquido/gas:

strumień r.m.
wytrysk r.m.

chocante [tʃoˈkante] PRZYM.

1. chocante (escandaloso):

2. chocante (sorprendente):

3. chocante LatAm (repugnante):

chochear [tʃotʃeˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. chochear (envejecer):

2. chochear (sentir cariño):

chorrada [tʃoˈrraða] RZ. r.ż.

1. chorrada (tontería):

bzdura r.ż.

2. chorrada pot. (cosa insignificante):

błahostka r.ż.

chorrear [tʃorreˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. chorrear (fluir):

2. chorrear (gotear):

choro r.m. ZOOL., GASTR. Amer. Poł.
małż r.m.
chores r.m. l.mn. Mex

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский