hiszpańsko » polski

placenta [plaˈθenta] RZ. r.ż.

complacencia [komplaˈθenθja] RZ. r.ż.

1. complacencia (agrado):

upodobanie r.n.

2. complacencia (satisfacción):

3. complacencia (placer):

4. complacencia (atención):

5. complacencia (indulgencia):

almacenista [almaθeˈnista] RZ. r.m. i r.ż.

I . placer [plaˈθer] RZ. r.m.

1. placer (goce):

2. placer (sexual):

II . placer [plaˈθer] CZ. cz. nieprzech. niereg. como crecer

placero (-a) [plaˈθero, -a] RZ. r.m. (r.ż.) LatAm

placero (-a)
handlarz(-arka) r.m. (r.ż.)

placa [ˈplaka] RZ. r.ż.

1. placa FOTO:

klisza r.ż.

2. placa INF.:

płyta r.ż.

3. placa KOL.:

obrotnica r.ż.

5. placa MOT.:

6. placa MED.:

planta [ˈplanta] RZ. r.ż.

2. planta (pie):

stopa r.ż.

4. planta (piso):

piętro r.n.
parter r.m.

platea [plaˈtea] RZ. r.ż.

parter r.m.

placentero (-a) [plaθenˈtero, -a] PRZYM.

Eslovenia [esloˈβenja] RZ. r.ż.

placidez [plaθiˈðeθ] RZ. r.ż.

gardenia [garˈðenja] RZ. r.ż. BOT.

autocomplacencia [au̯tokomplaˈθenθja] RZ. r.ż.

plafón [plaˈfon] RZ. r.m.

plaga [ˈplaɣa] RZ. r.ż.

1. plaga ROLN.:

plaga r.ż.

2. plaga (calamidades):

klęska r.ż.

plagio [ˈplaxjo] RZ. r.m.

1. plagio (copia):

plagiat r.m.

2. plagio LatAm (secuestro):

porwanie r.n.

plano [ˈplano] RZ. r.m.

1. plano MAT.:

płaszczyzna r.ż.

2. plano (mapa):

mapa r.ż.

plañir <3. cz. przeszł. plañó> [plaˈɲir] CZ. cz. nieprzech.

plasma [ˈplasma] RZ. r.m.

plazma r.ż.

plasta [ˈplasta] RZ. r.m. i r.ż. pej.

nudziarz(-ara) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский