hiszpańsko » polski

vozarrón [boθaˈrron] RZ. r.m.

I . gozar <z → c> [goˈθar] CZ. cz. nieprzech.

II . gozar <z → c> [goˈθar] CZ. cz. przech.

I . rozar <z → c> [rroˈθar] CZ. cz. nieprzech.

II . rozar <z → c> [rroˈθar] CZ. cz. przech.

1. rozar t. przen. (tocar ligeramente):

2. rozar (frotar):

3. rozar ROLN.:

4. rozar animales:

III . rozar <z → c> [rroˈθar] CZ. cz. zwr. rozarse

1. rozar (restregarse):

2. rozar (tropezarse):

3. rozar (trabarse la lengua):

4. rozar (relacionarse):

gozada [goˈθaða] RZ. r.ż. pot.

lozano (-a) [loˈθano, -a] PRZYM.

1. lozano planta:

lozano (-a)

aroma [aˈroma] RZ. r.m.

1. aroma de café:

aromat r.m.

2. aroma (perfume):

zapach r.m.
woń r.ż.

farola [faˈrola] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский