niderlandzko » niemiecki

flan·ke·ren <flankeerde, h. geflankeerd> [flɑŋkerə(n)] CZ. cz. przech.

fla·ne·ren <flaneerde, h. geflaneerd> [flanerə(n)] CZ. cz. nieprzech.

flak·ke·ren <flakkerde, h. geflakkerd> [flɑkərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

fran·ke·ren <frankeerde, h. gefrankeerd> [frɑŋkerə(n)] CZ. cz. przech.

kan·ke·ren <kankerde, h./i. gekankerd> [kɑŋkərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. kankeren (zich woekerend verspreiden):

man·ke·ren1 <mankeerde, h. gemankeerd> [mɑŋkerə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. mankeren (schelen):

flat·te·ren <flatteerde, h. geflatteerd> [flɑterə(n)] CZ. cz. przech.

flad·de·ren <fladderde, h./i. gefladderd> [flɑdərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. fladderen (onregelmatig bewegen):

om iem heen fladderen przen.

2. fladderen (onbekommerd leven):

bank·be·dien·de <bankbediende|n, bankbediende|s> [bɑŋɡbədində] RZ. r.m. en r.ż.

Bankangestellte(r) r.ż. (r.m.)

be·lang·heb·ben·de <belanghebbende|n> [bəlɑŋhɛbəndə] RZ. r.m. en r.ż.

fla·nel·len [flanɛlə(n)] PRZYM.

Flanell-

stu·de·ren·de <studerende|n> [styderəndə] RZ. r.m. en r.ż.

Studierende(r) r.ż. (r.m.)

don·ke·ren <donkerde, h. gedonkerd> [dɔŋkərə(n)] CZ. cz. bezosob. ww

bun·ke·ren <bunkerde, h. gebunkerd> [bʏŋkərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. bunkeren (de bunker vullen):

bunkern pot.

2. bunkeren (veel eten):

reinhauen pot.

on·be·ken·de1 <onbekende|n> [ɔmbəkɛndə] RZ. r.m. en r.ż. wisk.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski