niderlandzko » niemiecki

hier·ach·ter [hirɑxtər] PRZYSŁ.

ge·mar·tel [ɣəmɑrtəl] RZ. r.n. geen l.mn.

ge·mach·tig·de <gemachtigde|n> [ɣəmɑxtəɣdə] RZ. r.m. en r.ż.

sein·wach·ter RZ. r.m.

seinwachter → seiner

Zobacz też seiner

sei·ner <seiner|s> [sɛɪnər] RZ. r.m.

daar·ach·ter [darɑxtər] PRZYSŁ.

1. daarachter (achter die plaats):

2. daarachter (achter die zaak, kwestie):

3. daarachter (daarginds):

bos·wach·ter <boswachter|s> [bɔswɑxtər] RZ. r.m.

waar·ach·ter [warɑxtər] PRZYSŁ.

ge·mak·zuch·tig <gemakzuchtige, gemakzuchtiger, gemakzuchtigst> [ɣəmɑksʏxtəx] PRZYM.

rechts·ach·ter <rechtsachter|s> [rɛxtsɑxtər] RZ. r.m. SPORT

ge·ma·nierd [ɣəmanirt] PRZYM.

2. gemanierd (gekunsteld):

manieriert form.

ge·mar·merd [ɣəmɑrmərt] PRZYM.

ge·mas·kerd [ɣəmɑskərt] PRZYM.

ge·ma·ri·neerd [ɣəmarinert] PRZYM.

ge·maakt·heid <gemaakt|heden> [ɣəmakthɛɪt] RZ. r.ż.

zaal·wach·ter <zaalwachter|s> [zalwɑxtər] RZ. r.m.

baan·wach·ter <baanwachter|s> [banwɑxtər] RZ. r.m.

links·ach·ter <linksachter|s> [lɪŋksɑxtər] RZ. r.m.

ge·mak·zucht [ɣəmɑksʏxt] RZ. r.ż. geen l.mn.

rijks·wach·ter <rijkswachter|s> [rɛɪkswɑxtər] RZ. r.m. belg.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski