niderlandzko » niemiecki

spoor2 <sporen> [spor] RZ. r.ż.

1. spoor (om een rijdier aan te drijven):

Sporn r.m.

2. spoor (uitwas aan vogelpoten):

Sporn r.m.

3. spoor (spore):

Spore r.ż. meist l.mn.

spook <spoken> [spok] RZ. r.n.

1. spook (schim):

Gespenst r.n.

2. spook (hersenschim):

Gespenst r.n.
Phantom r.n.

4. spook (onuitstaanbaar meisje):

spoog CZ.

spoog 3. os. l.poj. cz. prz. van spugen¹, spugen²

Zobacz też spugen , spugen

spu·gen2 <spoog/spuugde, h. gespogen/gespuugd> [spyɣə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. spugen (speeksel uitwerpen):

in iets niet spugen przen.

spu·gen1 <spoog/spuugde, h. gespogen/gespuugd> [spyɣə(n)] CZ. cz. przech.

1. spugen (speeksel uitwerpen):

spoot CZ.

spoot 3. os. l.poj. cz. prz. van spuiten¹, spuiten²

Zobacz też spuiten , spuiten

spui·ten2 <spoot, i. gespoten> [spœytə(n)] CZ. cz. nieprzech. (naar buiten geperst worden)

spo·re <spore|n> [sporə] RZ. r.ż.

Spore r.ż. meist l.mn.

sport <sport|en> [spɔrt] RZ. r.ż.

1. sport (lichamelijke bezigheid):

Sport r.m.

3. sport (trede):

Sprosse r.ż.

4. sport (stoelspaak):

Steg r.m.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski