niemiecko » polski

li̱e̱h [liː] CZ. cz. przech.

lieh cz. prz. von leihen

Zobacz też leihen

Re̱h <‑[e]s, ‑e> [reː] RZ. r.n. ZOOL.

Reh
sarna r.ż.

We̱h <‑[e]s, ‑e> [veː] RZ. r.n. l.mn. selten

Weh podn.:

Weh
ból r.m. duszy podn.
Weh
boleść r.ż. podn.

we̱h [veː] PRZYM.

Ze̱h <‑s, ‑en> [tseː] RZ. r.m., Ze̱he [ˈtseːə] RZ. r.ż. <‑, ‑n>

2. Zeh (Teil einer Knolle):

Lẹch <‑s, bez l.mn. > [lɛç] RZ. r.m. GEO

Le̱hm <‑[e]s, ‑e> [leːm] RZ. r.m.

glina r.ż.

I . le̱e̱r [leːɐ̯] PRZYM.

Dre̱h <‑[e]s, ‑s [o. ‑e]> [dreː] RZ. r.m. pot.

Vi̱e̱h <‑[e]s, bez l.mn. > [fiː] RZ. r.n.

1. Vieh (Rinder):

bydło r.n.
wie das liebe Vieh iron.
jak bydlęta iron.

2. Vieh pot. (Tier, Insekt):

bydlę r.n. pot.

3. Vieh pej. wulg. (roher Mensch):

bydlak r.m. pej. pot.

Ẹlch <‑[e]s, ‑e> [ɛlç] RZ. r.m. ZOOL.

łoś r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski