niemiecko » polski

I . plakati̱v [plaka​ˈtiːf] PRZYM. podn.

plakativ Darstellung:

II . plakati̱v [plaka​ˈtiːf] PRZYSŁ. podn.

plakativ formuliert:

Plaka̱t <‑[e]s, ‑e> [pla​ˈkaːt] RZ. r.n.

Plagia̱tor(in) <‑s, ‑en; ‑, ‑nen> [pla​ˈgi̯aːtoːɐ̯] RZ. r.m.(r.ż.)

plagiator(ka) r.m. (r.ż.)

I . plakati̱e̱ren* [plaka​ˈtiːrən] CZ. cz. nieprzech.

1. plakatieren (Plakatte anbringen):

2. plakatieren (durch Plakatte öffentlich machen):

II . plakati̱e̱ren* [plaka​ˈtiːrən] CZ. cz. przech. podn.

Plaka̱twand <‑, ‑wände> RZ. r.ż.

Plakẹtte <‑, ‑n> [pla​ˈkɛtə] RZ. r.ż.

1. Plakette (Schildchen):

plakietka r.ż.

2. Plakette (Gedenkplakette):

I . plạtt [plat] PRZYM.

3. platt pot. (verblüfft):

zdębiały pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski