niemiecko » polski
Widzisz podobne wyniki: spaßig , spalten i Spalier

Spali̱e̱r <‑s, ‑e> [ʃpa​ˈliːɐ̯] RZ. r.n.

1. Spalier (Lattengerüst für Pflanzen):

pergola r.ż.

2. Spalier (Menschenreihen):

szpaler r.m.
tworzyć [f. dk. u‑] szpaler

I . spạlten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. przech.

1. spalten (in Teile trennen):

2. spalten PHYS:

II . spạlten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. zwr.

3. spalten (sich teilen lassen):

łupać się pot.

I . spa̱ßig PRZYM.

2. spaßig (gern scherzend, humorvoll):

II . spa̱ßig PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski