polsko » hiszpański

kłamstwo RZ. r.n.

klamerka RZ. r.ż.

1. klamerka (zapinka):

broche r.ż.

2. klamerka (do bielizny):

pinza r.ż.

3. klamerka MED.:

laña r.ż.

klamrowy PRZYM.

klątwa RZ. r.ż.

2. klątwa (przeklęcie kogoś):

chamstwo RZ. r.n. pot.

klamka RZ. r.ż.

klamra RZ. r.ż.

1. klamra (zapięcie):

broche r.m.

2. klamra (nawias):

corchete r.m.

3. klamra (do wspinania):

pitón r.m.

4. klamra TECHNOL.:

grapa r.ż.

listwa RZ. r.ż.

1. listwa (łącząca):

listón r.m.

2. listwa (przypodłogowa):

listón r.m.

3. listwa (pas materiału):

franja r.ż.

warstwa RZ. r.ż.

1. warstwa (powłoka):

capa r.ż.

2. warstwa GEO.:

capa r.ż.

3. warstwa (grupa ludzi):

capa r.ż.

klasa RZ. r.ż.

1. klasa (kategoria lub grupa):

clase r.ż.

2. klasa przen. (jakość):

persona r.ż. con clase
primera clase r.ż.

3. klasa (grupa uczniów):

clase r.ż.
grupo r.m. de piano

4. klasa (sala szkolna):

aula r.ż.

zwroty:

klasy l.mn. (gra)
rayuela r.ż.

klatka RZ. r.ż.

1. klatka (dla zwierząt):

jaula r.ż.

2. klatka ARCHIT.:

caja r.ż. de la escalera

3. klatka ANAT.:

tórax r.m.

4. klatka:

klatka FILM, FOTO pot.
fotograma r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Patologiczne zachowanie przejawia się także często w impulsywności, braku odpowiedzialności, niskiej empatii, skłonności do kłamstwa i nietrwałymi relacjami.
pl.wikipedia.org
Zamiast tego, „pokazują nam one, jak prawda musi się wydostawać z kłamstwa, jeśli nie ma prowadzić nas całkowicie na manowce”.
pl.wikipedia.org
Każdy uczestnik wiecu musiał przysiąc przed bogami, że nie dopuści się kłamstwa w czasie obrad.
pl.wikipedia.org
Ich znajomość zaczyna się od rywalizacji o posadę, od jej kłamstwa, jego wybaczenia, które najpełniej spełnia się w miłości ukoronowanej ślubem.
pl.wikipedia.org
Czasami zdarza się, że opisywana w haśle biograficznym osoba musi poprawiać ewidentne kłamstwa na swój temat.
pl.wikipedia.org
Dokonał pierwszych zapisów fal tętna w żyłach i tętnicach celem oceny funkcjonowania serca, w tym głównie rejestracji arytmii (konstrukcja została wykorzystana również w urządzeniach zwanych wariografami, poligrafami lub „wykrywaczami kłamstwa”).
pl.wikipedia.org
Wysyłanie niespójnych komunikatów przez rozmówcę może wywołać dezorientację, utrudniać osiągnięcie porozumienia (duże prawdopodobieństwo kłamstwa, indywidualność mowy, bardzo poważne zdenerwowanie).
pl.wikipedia.org
Oderwanie od rutyny codzienności wydobywa na jaw skrywane przez lata rodzinne sekrety, kłamstwa i problemy i doprowadza do niespodziewanych wydarzeń.
pl.wikipedia.org
W ten sposób można było również uzyskać godność rycerza lub hetmana (za kłamstwa dotyczące własnej odwagi), senatora lub biskupa i wiele innych.
pl.wikipedia.org
Jednocześnie też brnie w kłamstwa, aby zasłużyć na lepsze traktowanie.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский