polsko » niemiecki

kolektiwum <l.mn. ‑wa, D. l.mn. ‑wów> [kolektivum] RZ. r.n. ndm. w l.p. JĘZ.

kolektanea [kolektanea] RZ.

kolektanea l.mn. < D. l.mn. ‑eów>:

kolektanea LIT., UNIW.
Sammlung r.ż.
kolektanea LIT., UNIW.
Sammelband r.m.
kolektanea LIT., UNIW.

kolektor <D. ‑a, l.mn. ‑y> [kolektor] RZ. r.m.

1. kolektor CHEM.:

3. kolektor (pracownik kolektury):

kolektyw <D. ‑u, l.mn. ‑y> [kolektɨf] RZ. r.m.

1. kolektyw (grupa osób):

Kollektiv r.n.

2. kolektyw (soczewka):

kolektura <D. ‑ry, l.mn. ‑ry> [kolektura] RZ. r.ż.

kolektywny [kolektɨvnɨ] PRZYM.

kolekta <D. ‑ty, l.mn. ‑ty> [kolekta] RZ. r.ż.

2. kolekta przest (zbiórka pieniężna):

Kollekte r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski