Warum beobachtet man dann eine sprunghafte Verwendung von nicht genormten Teilen ?
Diese Frage stellen sich immer mehr Werksleiter, die kaum noch Platz für die Unmengen an Behältern, die alle mit unterschiedlichen Kleinteilen gefüllt sind, finden.
Die Standardisierung steuert hier gegen und dient dazu, möglichst viele Normteile einzusetzen.
www.einkaufsschachbrett.atSo why do we see a huge increase in the use of non-standard parts ?
This question is also being asked by plant managers, who find it more and more difficult finding the space for the enormous number of containers required, each holding a different type of small part.
Standardization, i.e. striving to use as many standard parts as possible is an antidote to this trend.
www.einkaufsschachbrett.atUm 1 kg Fleisch zu erzeugen sind je nach Tierart 7 – 16 kg Pflanzennahrung und 10 – 20 Tonnen ( 10.000 – 20.000 Liter ! ) Wasser notwendig.
Unmengen von Gülle schädigen massiv die Umwelt.
Regenwälder:
www.dr-baumann.comTo acquire 1 kg of meat ( depending on the type of animal ) one needs to produce fodder of 10-20 tons and supply 10,000-20,000 litres of water.
The end result is the creation of enormous amounts of liquid manure that damages the environment dramatically.
Rain Forests:
www.dr-baumann.comDieses Vollfarbenerfassungssystem ist grundsätzlich in der Lage, wirklichkeitsgetreue Luminanz und Chrominanz, entsprechend ihrem tatsächlichen Anteilen, wiederzugeben.
Da typische fotografische Motive eine Unmenge an Farbinformationen enthalten, sind wir von Sigma überzeugt, dass das Ausräumen jeglicher Unstimmigkeiten zwischen Luminanz und Chrominanz ein wichtiger Schlüssel zu fotografischem Naturalismus ist.
Alle Pixel erfassen alle RGB-Farben
www.sigma-sd.comThis full color capture system is, in principle, capable of providing equally high luminance resolution and chrominance resolution.
Since typical photographic subjects do contain an enormous amount of color information, Sigma is convinced that removing any discrepancy between luminance resolution and chrominance resolution is an important key to photographic naturalism.
Unencumbered by a low-pass filter
www.sigma-sd.comAuf den Inseln der Turkuer Schären befinden sich auch einige Ballungsräume wie Kemiö, Kustavi und Nauvo.
Diese Region bietet eine Unmenge an kleinen Inseln und Felserhebungen.
Auch im Finnischen Meerbusen bewegt sich die Inselzahl im Bereich mehrerer tausend, doch der Inselgürtel fällt schmaler aus.
fishinginfinland.fiSeveral population centres in the Turku Archipelago, such as Kemiö, Kustavi and Nauvo, are located on islands.
There are enormous numbers of small islands and rocky islets in the area.
The number of islands in the Gulf of Finland also runs into the thousands, but the insular belt is narrower.
fishinginfinland.fiFragt im Zweifelsfall in der Jugendherberge nach, wie Reststoffe zu entsorgen sind.
Fastfood sollte auch weitgehend gemieden werden, da es Unmengen an Müll produziert.
www.hihostels.comRecycle your waste where possible.
Reduce fast-food waste whenever possible, as it creates an enormous amount of waste.
www.hihostels.comDas weltweite wissenschaftliche und kulturelle Erbe, für Jahrhunderte in Büchern und Zeitschriften veröffentlicht, wird zunehmend von einer Handvoll privater Firmen digitalisiert und eingeschlossen.
Möchtest du aktuelle wissenschaftliche Erkenntnisse studieren, musst du zunächst Unmengen an Verlage wie Reed Elsevier überweisen.
Allerdings gibt es auch Menschen, die antreten um daran etwas zu ändern.
www.openeverything.euThe world ’ s entire scientific and cultural heritage, published over centuries in books and journals, is increasingly being digitized and locked up by a handful of private corporations.
Want to read the papers featuring the most famous results of the sciences? You ’ ll need to send enormous amounts to publishers like Reed Elsevier.
There are those struggling to change this.
www.openeverything.euChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.