angielsko » słoweński

in·stance [ˈɪn(t)stən(t)s] RZ.

1. instance (particular case):

primer r.m.

2. instance (example):

4. instance (request):

stank [stæŋk] CZ.

stank I f. cz. przesz. of stink:

Zobacz też stink

I . stink [stɪŋk] RZ.

1. stink usu l.poj. (smell):

smrad r.m.

2. stink usu l.poj. pot. (trouble):

halo r.m.
hudič r.m.

II . stink <stank [or stunk], stunk> [stɪŋk] CZ. cz. nieprzech.

1. stink (smell bad):

smrdeti [f. dk. zasmrdeti]

2. stink przen. pot. (be bad):

4. stink przen. pot. (have a lot):

I . dis·tance [ˈdɪstən(t)s] RZ.

1. distance (route):

razdalja r.ż.

3. distance no l.mn. (remoteness):

daljava r.ż.

II . dis·tance [ˈdɪstən(t)s] CZ. cz. przech. to distance oneself

pros·tate [ˈprɒsteɪt] RZ.

ˈoil tank·er RZ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina