francusko » niemiecki

apostrophe [apɔstʀɔf] RZ. r.ż.

1. apostrophe (signe):

Apostroph r.m.

2. apostrophe (interpellation):

3. apostrophe (figure de style):

Anrede r.ż.
Apostrophe r.ż.

apostropher [apɔstʀɔfe] CZ. cz. przech.

dystrophie [distʀɔfi] RZ. r.ż. MED.

atrophie [atʀɔfi] RZ. r.ż.

2. atrophie lit. (régression):

Schwinden r.n. podn.

I . atrophier [atʀɔfje] CZ. cz. zwr. s'atrophier

2. atrophier lit. (s'étioler):

II . atrophier [atʀɔfje] CZ. cz. przech.

1. atrophier (faire dépérir):

catastrophique [katastʀɔfik] PRZYM.

apostasie [apɔstazi] RZ. r.ż. REL.

apostolique [apɔstɔlik] PRZYM.

atrophié(e) [atʀɔfje] PRZYM.

catastropher [katastʀɔfe] CZ. cz. przech. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina