hiszpańsko » niemiecki

pelotera [peloˈtera] RZ. r.ż. pot.

cogotera [koɣoˈtera] RZ. r.ż.

1. cogotera (en personas):

2. cogotera (en las bestias de tiro):

Sonnenhut r.m.

lepidóptero [lepiˈðoptero] RZ. r.m. ZOOL.

vomitona [bomiˈtona] RZ. r.ż. slang

tomatera [tomaˈtera] RZ. r.ż.

jicotera [xikoˈtera] RZ. r.ż. AmC, Mex

frontera [fron̩ˈtera] RZ. r.ż.

bigotera [biɣoˈtera] RZ. r.ż.

1. bigotera (bocera):

Trinkrand r.m.

2. bigotera (puntera):

Vorderkappe r.ż.
Schuhkappe r.ż.

3. bigotera (compás):

Null(en)zirkel r.m.

I . capotera [kapoˈtera] PRZYM.

II . capotera [kapoˈtera] RZ. r.ż. Hond

espetera [espeˈtera] RZ. r.ż.

1. espetera (tabla):

2. espetera (cacharros):

compotera [kompoˈtera] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina