hiszpańsko » niemiecki

accidente [aˠθiˈðen̩te] RZ. r.m.

3. accidente (desnivel):

Unebenheit r.ż.
Relief r.n.

4. accidente FIL.:

Akzidens r.n.

6. accidente MUZ.:

Vorzeichen r.n.

I . accidentado (-a) [aˠθiðen̩ˈtaðo, -a] PRZYM.

1. accidentado (incidentado):

2. accidentado (terreno):

holp(e)rig

3. accidentado (difícil, agitado):

II . accidentado (-a) [aˠθiðen̩ˈtaðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

Verunglückte(r) r.ż.(r.m.)

accesión [aˠθeˈsjon] RZ. r.ż.

1. accesión (consentimiento):

Einwilligung r.ż.

2. accesión PR.:

Erwerb r.m.
Zuwachs r.m.

3. accesión (zwr.):

conceptear [koṇθepteˈar] CZ. cz. nieprzech. iron.

accidental [aˠθiðen̩ˈtal] PRZYM.

1. accidental (no esencial):

2. accidental (casual):

3. accidental (zwr.):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina