hiszpańsko » niemiecki

afligido (-a) [afliˈxiðo, -a] PRZYM.

I . afligir <g → j> [afliˈxir] CZ. cz. przech.

1. afligir (atormentar):

2. afligir (apenar):

II . afligir <g → j> [afliˈxir] CZ. cz. zwr.

afligir afligirse:

sich grämen über +B. podn.

afilado (-a) [afiˈlaðo, -a] PRZYM.

2. afilado (mordaz):

afilado (-a)
afilado (-a)

aflatarse [aflaˈtarse] CZ. cz. zwr. Hond, Nic

aflautado (-a) [aflau̯ˈtaðo, -a] PRZYM.

aflictivo (-a) [aflikˈtiβo, -a] PRZYM., afligente [afliˈxen̩te] PRZYM. LatAm

afluente [aˈflwen̩te] RZ. r.m.

aflorado (-a) [afloˈraðo, -a] PRZYM.

1. aflorado (floreado):

aflorado (-a)

2. aflorado (excelente):

aflorado (-a)
aflorado (-a)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina