hiszpańsko » niemiecki

arrumbamiento [arrumbaˈmjen̩to] RZ. r.m. NAUT.

arriamiento [arrjaˈmjen̩to] RZ. r.m. sin pl t. NAUT.

acoquinamiento [akokinaˈmjen̩to] RZ. r.m.

arrobamiento [arroβaˈmjen̩to] RZ. r.m.

arrasamiento [arrasaˈmjen̩to] RZ. r.m.

1. arrasamiento (allanamiento):

Einebnen r.n.

2. arrasamiento (de una ciudad, región):

Verwüstung r.ż.

3. arrasamiento (del cielo):

Aufklaren r.n.

arriscamiento [arriskaˈmjen̩to] RZ. r.m.

arrendamiento [arren̩daˈmjen̩to] RZ. r.m.

2. arrendamiento (contrato):

3. arrendamiento (precio):

Pachtzins r.m.

afinación [afinaˈθjon] RZ. r.ż., afinado [afiˈnaðo] RZ. r.m.

1. afinación (pulimento):

Verfeinerung r.ż.

2. afinación (de metales):

Läuterung r.ż.

3. afinación MUZ.:

Stimmen r.n.

refinamiento [rrefinaˈmjen̩to] RZ. r.m. (astucia, esmero)

marginación [marxinaˈθjon] RZ. r.ż.

1. marginación (exclusión):

Ausgrenzung r.ż.

2. marginación POLIT.:

amotinamiento [amotinaˈmjen̩to] RZ. r.m.

1. amotinamiento WOJSK.:

Meuterei r.ż.

2. amotinamiento (sublevación, levantamiento):

Aufstand r.m.
Aufruhr r.m.

arrinconamiento [arriŋkonaˈmjen̩to] RZ. r.m.

arrebatamiento [arreβataˈmjen̩to] RZ. r.m.

2. arrebatamiento (éxtasis):

Verzückung r.ż.
Ekstase r.ż.

coordinación [ko(o)rðinaˈθjon] RZ. r.ż.

1. coordinación (organización):

Koordination r.ż.

2. coordinación JĘZ.:

Nebenordnung r.ż.
Beiordnung r.ż.

finamiento [finaˈmjen̩to] RZ. r.m.

apiñamiento [apiɲaˈmjen̩to] RZ. r.m.

hacinamiento [aθinaˈmjen̩to] RZ. r.m.

empinadura [empinaˈðura] RZ. r.ż., empinamiento [empinaˈmjen̩to] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina