hiszpańsko » niemiecki

confesional [koɱfesjoˈnal] PRZYM.

confesión [koɱfeˈsjon] RZ. r.ż.

1. confesión (declaración):

2. confesión (sacramento):

Beichte r.ż.

3. confesión (credo religioso):

Konfession r.ż.

confuciano (-a) [koɱfuˈθjano, -a] PRZYM. FIL.

confusionismo [koɱfusjoˈnismo] RZ. r.m.

confundible [koɱfun̩ˈdiβle] PRZYM.

confucionismo [koɱfuθjoˈnismo] RZ. r.m. FIL.

I . confucionista [koɱfuθjoˈnista] PRZYM. FIL.

II . confucionista [koɱfuθjoˈnista] RZ. r.m. i r.ż. FIL.

Konfuzianer(in) r.m. (r.ż.)

confesionista [koɱfesjoˈnista] RZ. r.m. REL.

confesonario [koɱfesoˈnarjo], confesionario [koɱfesjoˈnarjo] RZ. r.m.

infusión [iɱfuˈsjon] RZ. r.ż.

1. infusión (disolución):

Aufguss r.m.
infusión MED.
Infus r.n.

2. infusión (bebida):

(Kräuter)tee r.m.

confeccionar [koɱfeˠθjoˈnar] CZ. cz. przech.

2. confeccionar (vestidos):

confutación [koɱfutaˈθjon] RZ. r.ż. LIT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina