hiszpańsko » niemiecki

esparrancarse <c → qu> [esparraŋˈkarse] CZ. cz. zwr.

I . esparramar [esparraˈmar] CZ. cz. przech. pot. (desparramar)

II . esparramar [esparraˈmar] CZ. cz. zwr.

esparramar esparramarse pot. (desparramarse):

esparramarse
esparramarse

I . desparramar [desparraˈmar] CZ. cz. przech.

2. desparramar (un líquido):

3. desparramar (malgastar):

4. desparramar (una noticia):

5. desparramar Arg (diluir):

II . desparramar [desparraˈmar] CZ. cz. zwr. desparramarse

3. desparramar (divertirse excesivamente):

4. desparramar (dispersar su atención):

espavorizarse <z → c> [espaβoriˈθarse] CZ. cz. zwr.

espatarrarse [espataˈrrarse] CZ. cz. zwr.

esparragal [esparraˈɣal] RZ. r.m.

esparragado [esparraˈɣaðo] RZ. r.m. GASTR.

desparramado (-a) [desparraˈmaðo, -a] PRZYM.

2. desparramado (abierto):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina