hiszpańsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „fuero“ w hiszpańsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » hiszpański)

fuero [ˈfwero] RZ. r.m.

1. fuero (privilegio):

fuero
fuero
fuero (municipal) HIST.
Stadtrecht r.n.
a fuero
de fuero

2. fuero (jurisdicción):

fuero
fuero militar
fuero interior [o interno]
Gewissen r.n.

3. fuero (código):

fuero

4. fuero pl pot. (arrogancia):

fuero

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Diferente es el caso de la espiritualidad, difícil no considerar la en el fuero íntimo.
segundacita.blogspot.com
Y si no fuera por este gobierno que evita quitarle los fueros, hoy estaria preso.
exitoina.com
De tal forma, los presos se clasifican como presos del fuero común y presos del fuero federal.
subversiones.org
Su padre y sus tíos también fueros secuestrados y desaparecidos.
portales.educacion.gov.ar
Digámoslo claramente: la libertad de expresión no es un fuero, un privilegio de los periodistas, sino un derecho de todos.
rodriguezesteban.blogspot.com
Acusan desprolijidades del fiscal interviniente y solicitan cambio de fuero.
www.hoymercedes.com.ar
La impunidad materializada en los fueros políticos y las prescriptibilidad de los hechos de corrupción.
ideascasiprincipales.wordpress.com
Si aun así el soberano gobernante no lo ejerciera, se entendería entonces la vía judicial tanto de fuero interno como internacional.
www.oswaldopaya.org
En realidad, la reforma judicial apunta a que en los otros fueros haya cortes adictas al gobierno.
radiosonica929.com.ar
En mi fuero íntimo me sentía humillado, no podía creer que éstos señores se atrevieran a semejante osadía.
www.fabio.com.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina