hiszpańsko » niemiecki

I . aborigen [aβoˈrixen] PRZYM.

II . aborigen [aβoˈrixen] RZ. r.m. i r.ż.

Ureinwohner(in) r.m. (r.ż.)

gorigori [goriˈɣori] RZ. r.m. pot.

choricear [ʧoriθeˈar] CZ. cz. przech. pot.

origen <orígenes> [oˈrixen] RZ. r.m.

3. origen (ascendencia):

Abstammung r.ż.

I . choricero (-a) [ʧoriˈθero, -a] PRZYM.

choricero (-a)
Chorizo-
choricero (-a)
Paprikawurst-

II . choricero (-a) [ʧoriˈθero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. choricero:

Wurstmacher(in) r.m. (r.ż.)
Wurstverkäufer(in) r.m. (r.ż.)

2. choricero wulg. (ladrón):

choricero (-a)
Taschendieb(in) r.m. (r.ż.)

3. choricero pot. przen. (extremeño):

choricero (-a)
Einwohner(in) r.m.(r.ż.) der Estremadura

refrigerio [rrefriˈxerjo] RZ. r.m.

I . refrigerar [rrefrixeˈrar] CZ. cz. przech.

II . refrigerar [rrefrixeˈrar] CZ. cz. zwr. refrigerarse

1. refrigerar (enfriarse):

2. refrigerar (reponer fuerzas):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina