hiszpańsko » niemiecki

I . guarrear [gwarreˈar] CZ. cz. przech. pot. (manchar)

II . guarrear [gwarreˈar] CZ. cz. zwr.

guarrear guarrearse pot. (mancharse):

guarrearse
guarrearse

guasearse [gwaseˈarse] CZ. cz. zwr.

guarrería [gwarreˈria] RZ. r.ż.

rumorearse [rrumoreˈarse] CZ. cz. zwr.

pitorrearse [pitorreˈarse] CZ. cz. zwr. pot.

guarrazo [gwaˈrraθo] RZ. r.m. pot.

picurearse [pikureˈarse] CZ. cz. zwr. Col, Ven

guardabarrera [gwarðaβaˈrrera] RZ. r.m. i r.ż.

Bahnwärter(in) r.m. (r.ż.)

guardarrío [gwarðaˈrrio] RZ. r.m. ZOOL.

guardabarros <pl guardabarros> [gwarðaˈβarros] RZ. r.m.

guarapón [guaraˈpon] RZ. r.m. Amer. Poł.

I . guarecer [gwareˈθer] niereg. como crecer CZ. cz. przech.

1. guarecer (proteger):

2. guarecer (albergar):

3. guarecer (curar):

II . guarecer [gwareˈθer] niereg. como crecer CZ. cz. zwr. guarecerse

1. guarecer (cobijarse):

2. guarecer (de la lluvia):

guardoso (-a) [gwarˈðoso, -a] PRZYM.

1. guardoso (mezquino):

guardoso (-a)
Geizkragen r.m.

2. guardoso (ahorrador):

guardoso (-a)

3. guardoso (rencoroso):

guardoso (-a)

enseñorearse [enseɲoreˈarse] CZ. cz. zwr.

guarisapo [gwariˈsapo] RZ. r.m. Chil ZOOL.

guardavía [gwarðaˈβia] RZ. r.m. i r.ż. KOL.

Bahnwärter(in) r.m. (r.ż.)

guarnecer [gwarneˈθer] niereg. como crecer CZ. cz. przech.

1. guarnecer con/de +C. GASTR.:

2. guarnecer WOJSK. (ciudad):

guarango PRZYM.

Hasło od użytkownika
guarango (-a) Arg Bol Par Urug pot.
guarango (-a) Arg Bol Par Urug pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "guarrearse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina