hiszpańsko » niemiecki

podar [poˈðar] CZ. cz. przech. (plantas)

podas [ˈpoðas] RZ. r.m. ZOOL.

podazón [poðaˈθon] RZ. r.ż. BOT.

podador(a) [poðaˈðor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

podagra [poˈðaɣra] RZ. r.ż. MED.

poda [ˈpoða] RZ. r.ż.

todavía [toðaˈβia] PRZYSŁ.

1. todavía (hasta ese momento):

3. todavía (ahora, en un futuro):

I . moldavo1 (-a) [mol̩ˈdaβo, -a] PRZYM.

II . moldavo1 (-a) [mol̩ˈdaβo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

moldavo (-a)
Moldawier(in) r.m. (r.ż.)

posada [poˈsaða] RZ. r.ż.

1. posada:

Raststätte r.ż.
Gasthof r.m.
Pension r.ż.

3. posada (apartamento):

Wohnung r.ż.

4. posada (estuche de cubiertos para el viaje):

5. posada Mex (nacimiento):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina