hiszpańsko » polski

I . relajar [rrelaˈxar] CZ. cz. przech.

1. relajar (distender, distraer):

2. relajar (suavizar):

II . relajar [rrelaˈxar] CZ. cz. zwr. relajarse

1. relajar (distenderse, descansar):

2. relajar (debilitarse):

3. relajar (suavizarse):

relajación [rrelaxaˈθjon] RZ. r.ż.

1. relajación (distensión, distracción):

2. relajación (malas costumbres):

wyuzdanie r.n.

3. relajación (atenuación):

relatar [rrelaˈtar] CZ. cz. przech.

relación [rrelaˈθjon] RZ. r.ż.

1. relación (entre cosas/hechos):

stosunek r.m.

2. relación (entre dos magnitudes):

3. relación (entre personas):

związek r.m.

4. relación l.mn. (noviazgo):

zaręczyny l.mn.

5. relación l.mn. (amorío):

romans r.m.

6. relación (relato):

relacja r.ż.

7. relación (informe):

relativo (-a) [rrelaˈtiβo, -a] PRZYM.

2. relativo (dependiente):

relativo (-a)

3. relativo (poco):

relativo (-a)

relato [rreˈlato] RZ. r.m.

1. relato (informe):

2. relato LIT.:

nowela r.ż.

I . relamer [rrelaˈmer] CZ. cz. przech.

II . relamer [rrelaˈmer] CZ. cz. zwr. relamerse

1. relamer (los labios):

3. relamer animal:

reloj [rreˈlox] RZ. r.m.

zegar r.m.

relegar <g → gu> [rreleˈɣar] CZ. cz. przech.

I . relevar [rreleˈβar] CZ. cz. przech.

1. relevar (acentuar):

2. relevar (liberar):

3. relevar PR. (destituir):

4. relevar (reemplazar):

5. relevar:

relevar WOJSK., SPORT

II . relevar [rreleˈβar] CZ. cz. zwr.

relevar relevarse:

rellano [rreˈʎano] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский