hiszpańsko » polski

empleo [emˈpleo] RZ. r.m.

1. empleo (ocupación):

empleo
praca r.ż.
no tener empleo

2. empleo (uso):

empleo
stosowanie r.n.
empleo de fuerza, tiempo
modo de empleo
pleno empleo r.m. GOSP.

I . emplear [empleˈar] CZ. cz. przech.

1. emplear (colocar):

2. emplear (ocupar):

II . emplear [empleˈar] CZ. cz. zwr. emplearse

2. emplear (gastarse):

3. emplear (esforzarse):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
En ningún caso del sacrificio se realizará mediante el empleo de estricnina, palos, raticidas, estrangulamiento y otros medios similares.
www.conciencia-animal.cl
Por otra parte, con un empleo informal que camina entre el 35 y el 40 %, sus bases en términos de agremiación son aún endebles.
artepolitica.com
Un empleo que estaba bien para alguien que no había imaginado cumplir con los requisitos de un ciudadano medio.
entreriosahora.com
Sin un empleo remunerador la gente se siente devaluada.
jovenesconstruyendo.org
Se ha pasado del empleo full-time con beneficios al empleo part-time con asignaciones basadas en proyectos.
blog.grupobertoni.com
Lo que n o hay es empleo, empresarios interesado s o con capacidad de contratar y pagarle a los trabajadores.
www.extension.unicen.edu.ar
Esto es fundamental por la generación de fuentes de empleo y una mayor dinamización de la economía.
www.laverdad.com.ec
El empleo de los aceros al carbono templados y revenidos para la fabricación de piezas con esas resistencias tiene varias ventajas.
www.utp.edu.co
Su empleo ha disminuido la incidencia de laparotomías innecesarias de manera significante.
www.sccp.org.co
Seguidamente continuaremos examinando las demás grafías ñáñigas, su empleo y sus componentes.
ralphalpizar.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский