hiszpańsko » polski

I . rebuscar <c → qu> [rreβusˈkar] CZ. cz. nieprzech.

II . rebuscar <c → qu> [rreβusˈkar] CZ. cz. przech.

bus [bus] RZ. r.m.

bus
autobus r.m.

rebasar [rreβaˈsar] CZ. cz. przech.

2. rebasar WOJSK.:

rebosar [rreβoˈsar] CZ. cz. nieprzech.

1. rebosar (desbordar):

2. rebosar przen. (tener mucho):

I . recluso (-a) [rreˈkluso, -a] PRZYM.

recluso preso:

recluso (-a)

II . recluso (-a) [rreˈkluso, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

recluso (-a)
więzień r.m.
recluso (-a)
więźniarka r.ż.

recusar [rrekuˈsar] CZ. cz. przech.

rebuscado (-a) [rreβusˈkaðo, -a] PRZYM.

rebaja [rreˈβaxa] RZ. r.ż.

1. rebaja (disminución):

obniżka r.ż. ceny

2. rebaja (descuento):

rabat r.m.

3. rebaja (reducción):

zniżka r.ż.

rebaño [rreˈβaɲo] RZ. r.m.

stado r.n.

rebote [rreˈβote] RZ. r.m.

1. rebote (bote):

odbicie r.n.

2. rebote SPORT:

odbicie r.n.

3. rebote (golpe):

uderzenie r.n.

4. rebote de bala:

rykoszet r.m.

rebuznar [rreβuθˈnar] CZ. cz. nieprzech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
En el poema se añade el pronombre con enclítica, vos met, ante rebus, para significar con mayor intensidad el vosotros mismos.
www.ucsm.edu.pe

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский