hiszpańsko » polski

I . recostar <o → ue> [rrekosˈtar] CZ. cz. przech.

II . recostar <o → ue> [rrekosˈtar] CZ. cz. zwr. recostarse

1. recostar (inclinarse):

recostarse

2. recostar (apoyarse):

recostarse

I . recortar [rrekorˈtar] CZ. cz. przech.

1. recortar figuras:

2. recortar barba, uñas:

3. recortar (quitar):

4. recortar (disminuir):

II . recortar [rrekorˈtar] CZ. cz. zwr.

recortar recortarse:

alistarse [alisˈtarse] CZ. cz. zwr.

1. alistarse (inscribirse):

2. alistarse WOJSK.:

3. alistarse en la marina:

II . recobrar [rrekoˈβrar] CZ. cz. zwr.

recobrar recobrarse:

I . recordar <o → ue> [rrekorˈðar] CZ. cz. nieprzech. cz. przech.

1. recordar (acordarse):

II . recordar <o → ue> [rrekorˈðar] CZ. cz. zwr.

recordar recordarse:

recordarse Arg Mex

enquistarse [eŋkisˈtarse] CZ. cz. zwr.

1. enquistarse MED. (desarrollarse un quiste):

2. enquistarse (fosilizarse):

reconquistar [rrekoŋkisˈtar] CZ. cz. przech.

1. reconquistar (recuperar):

2. reconquistar przen. (conquistar):

recolectar [rrekolekˈtar] CZ. cz. przech.

1. recolectar (reunir):

2. recolectar frutos:

recorrer [rrekoˈrrer] CZ. cz. przech.

1. recorrer (atravesar):

recopilar [rrekopiˈlar] CZ. cz. przech.

recomendable [rrekomenˈdaβle] PRZYM.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Recostarse también aumenta la acidez estomacal y, por ello, es importante dejar que transcurra suficiente tiempo entre la última comida del día y el momento de acostarse.
laiveesvida.com
Recostarse en la cama, abrir las piernas y doblar las rodillas.
www.inkafarma.com.pe
Recostarse y dejar que actué en el rostro por 15 minutos.
www.sedal.com.ec

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "recostarse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский